#

Все услуги

Все услуги

ТР ТС 002/2011 О безопасности высокоскоростного железнодорожного транспорта

ТР ТС 002/2011 О безопасности высокоскоростного железнодорожного транспорта

УТВЕРЖДЕН
Решением Комиссии
Таможенного союза
от 15 июля 2011 г. № 710

Скачать ТР ТС 002/2011 в PDF
Оставьте заявку и узнаете
точную стоимость документов

ТР ТС 002/2011 "О безопасности высокоскоростного железнодорожного транспорта"

Статья 1. Область применения
 
1. Настоящий технический регламент Таможенного союза (далее — ТС) распространяется на высокоскоростной железнодорожный транспорт.
 

Объектом технического регулирования настоящего технического регламента ТС является высокоскоростной железнодорожный транспорт, который включает в себя:
 

а) вновь разрабатываемые (модернизируемые), изготовляемые высокоскоростной железнодорожный подвижной состав и его составные части, выпускаемые для обращения на железнодорожных путях общего пользования шириной колеи 1520 мм на таможенной территории государств — членов ТС со скоростями движения более 200 км/ч.

б) инфраструктуру высокоскоростного железнодорожного транспорта, которая включает в себя:

 

  • подсистемы инфраструктуры высокоскоростного железнодорожного транспорта такие, как железнодорожный путь, железнодорожное электроснабжение, железнодорожная автоматика и телемеханика, железнодорожная электросвязь, а также станционные здания, сооружения и устройства;
  • составные части подсистем и элементы составных частей подсистем инфраструктуры высокоскоростного железнодорожного транспорта.

 

Требования настоящего технического регламента ТС распространяются на объекты технического регулирования в соответствии с перечнем согласно приложению N 1.
 

2. Требования настоящего технического регламента ТС обязательны при проектировании (включая изыскания), производстве, строительстве, монтаже, наладке, приемке и вводе в эксплуатацию высокоскоростного железнодорожного подвижного состава и его составных частей, объектов инфраструктуры высокоскоростного железнодорожного транспорта, строительство которых закончено, а также оценке соответствия продукции.
 

Требования к эксплуатации высокоскоростного железнодорожного транспорта в части обеспечения безопасности движения устанавливаются законодательством о железнодорожном транспорте государств — членов ТС.
 

3. Настоящий технический регламент ТС устанавливает требования к высокоскоростному железнодорожному транспорту в целях защиты жизни и здоровья человека, животных и растений, сохранности имущества, а также предупреждения действий, вводящих в заблуждение потребителей (пользователей) относительно его назначения и безопасности.
 
Статья 2. Определения

 

В настоящем техническом регламенте ТС применяются следующие термины и их определения:
 

аварийная крэш-система — устройство высокоскоростного железнодорожного подвижного состава, направленное на предотвращение или снижение риска травмирования обслуживающего персонала и (или) пассажиров в случае столкновения и (или) схода высокоскоростного железнодорожного подвижного состава;
 

автоматическая локомотивная сигнализация — комплекс устройств для передачи в кабину машиниста сигналов путевых светофоров, к которым приближается высокоскоростной железнодорожный подвижной состав;
 

автоматический тормоз — устройство, обеспечивающее автоматическую остановку высокоскоростного железнодорожного подвижного состава при разъединении или разрыве воздухопроводной магистрали и (или) при открытии крана экстренного торможения (стоп-крана);
 

безопасность высокоскоростного железнодорожного транспорта — состояние высокоскоростного железнодорожного транспорта, при котором отсутствует недопустимый риск, связанный с причинением вреда жизни или здоровью граждан, имуществу физических или юридических лиц, государственному или муниципальному имуществу, а также окружающей среде, жизни или здоровью животных и растений;
 

выпуск в обращение — стадия жизненного цикла продукции от изготовления до ее ввода в эксплуатацию;
 

высокоскоростной железнодорожный подвижной состав — моторные и немоторные вагоны, из которых формируется высокоскоростной железнодорожный подвижной состав, предназначенный для перевозки пассажиров и (или) багажа, почтовых отправлений со скоростью более 200 км/ч;

 
габарит высокоскоростного железнодорожного подвижного состава — поперечное перпендикулярное оси пути очертание, в котором, не выходя наружу, должен помещаться установленный на прямом горизонтальном пути (при наиболее неблагоприятном положении в колее и отсутствии боковых наклонений на рессорах и динамических колебаний) как в порожнем, так и в нагруженном состоянии высокоскоростной железнодорожный подвижной состав, в том числе имеющий максимально нормируемые износы;
 
габарит приближения строений — предельное поперечное перпендикулярное оси железнодорожного пути очертание, внутрь которого помимо железнодорожного подвижного состава не должны попадать никакие части сооружений и устройств, а также лежащие около железнодорожного пути материалы, запасные части и оборудование, за исключением частей устройств, предназначенных для непосредственного взаимодействия с железнодорожным подвижным составом (контактные провода с деталями крепления, хоботы гидравлических колонок при наборе воды и другие), при условии, что положение этих устройств во внутригабаритном пространстве увязано с соответствующими частями железнодорожного подвижного состава и что они не могут вызвать соприкосновения с другими элементами железнодорожного подвижного состава;
 

доказательство безопасности — документ о безопасности продукции, содержащий совокупность доказательств о соответствии продукции требованиям безопасности, сформулированным в нормативной, проектной и конструкторской документации, и доказательств соответствия показателей безопасности продукции допустимым значениям;
 

допустимый риск — значение риска от применения объектов инфраструктуры и железнодорожного подвижного состава высокоскоростного железнодорожного транспорта, исходя из технических и экономических возможностей производителя, соответствующего уровню безопасности, который должен обеспечиваться на всех стадиях жизненного цикла продукции;

 
единица высокоскоростного железнодорожного подвижного состава — моторные и немоторные вагоны, из которых формируется высокоскоростной железнодорожный подвижной состав;
 

железнодорожная автоматика и телемеханика — подсистема инфраструктуры высокоскоростного железнодорожного транспорта, включающая в себя комплекс технических сооружений и устройств сигнализации, централизации и блокировки, обеспечивающих управление движением высокоскоростного железнодорожного подвижного состава на перегонах и станциях и маневровой работой;

 
железнодорожная станция — пункт, который разделяет железнодорожную линию на перегоны или блок-участки, обеспечивает функционирование инфраструктуры высокоскоростного железнодорожного транспорта, имеет путевое развитие, позволяющее выполнять операции по приему, отправлению и обгону поездов, обслуживанию пассажиров и приему, выдаче грузов, багажа и грузобагажа, а при развитых путевых устройствах — выполнять маневровые работы по расформированию и формированию поездов и технические операции с поездами;
 

железнодорожная электросвязь — подсистема инфраструктуры высокоскоростного железнодорожного транспорта, включающая в себя комплекс технических сооружений и устройств, обеспечивающих формирование, прием, обработку, хранение, передачу и доставку сообщений электросвязи в процессе организации и выполнения технологических процессов высокоскоростного железнодорожного транспорта;

 
железнодорожное электроснабжение — подсистема инфраструктуры высокоскоростного железнодорожного транспорта, включающая в себя комплекс технических сооружений и устройств, обеспечивающих электроснабжение потребляющих электроэнергию подсистем инфраструктуры высокоскоростного железнодорожного транспорта, а также электроснабжение высокоскоростного железнодорожного подвижного состава;
 

железнодорожный путь — подсистема инфраструктуры высокоскоростного железнодорожного транспорта, включающая в себя верхнее строение пути, земляное полотно, водоотводные, водопропускные, противодеформационные, защитные и укрепительные сооружения земляного полотна, расположенные в полосе отвода, а также искусственные сооружения;
 

идентификация продукции — процедура установления соответствия данной продукции представленной технической документации;

 
инновационная продукция — продукция, технологические характеристики (функциональные признаки, конструктивное выполнение, дополнительные операции, а также состав применяемых материалов и компонентов) либо предполагаемое использование которой является принципиально новым или существенно отличаются от аналогичной ранее производимой продукции;

 
инспекционный контроль — контрольная оценка соответствия, осуществляемая с целью установления, что продукция продолжает соответствовать заданным требованиям технического регламента ТС, подтвержденными при сертификации;
 

кабина машиниста — отделенная перегородками часть кузова высокоскоростного железнодорожного подвижного состава, в которой расположены рабочие места локомотивной бригады, приборы и устройства для управления высокоскоростным железнодорожным подвижным составом;
 

конструкционная скорость высокоскоростного железнодорожного подвижного состава — наибольшая скорость движения, заявленная в технической документации на проектирование;
 

контактная сеть — совокупность проводов, конструкций и оборудования, обеспечивающих передачу электрической энергии от тяговых подстанций к токоприемникам высокоскоростного железнодорожного подвижного состава;

 
кран экстренного торможения (стоп-кран) — тормозной кран, служащий для выпуска воздуха из тормозной магистрали высокоскоростного железнодорожного подвижного состава и приведения в действие автоматических тормозов в случае необходимости экстренной остановки;
 

магниторельсовый тормоз — устройство, создающее тормозное усилие путем электромагнитного притяжения тормозного башмака к рельсу;
 

назначенный ресурс — суммарная наработка продукции, при достижении которой ее эксплуатация должна быть прекращена независимо от ее технического состояния;

 
назначенный срок службы — календарная продолжительность эксплуатации продукции, при достижении которой эксплуатация продукции должна быть прекращена независимо от ее технического состояния;
 

назначенный срок хранения — календарная продолжительность хранения продукции, при достижении которой хранение продукции должно быть прекращено независимо от ее технического состояния;

 
обоснование безопасности — документ, содержащий анализ риска, а также сведения из конструкторской, эксплуатационной, технологической документации о минимально необходимых мерах по обеспечению безопасности, сопровождающий продукцию на всех стадиях жизненного цикла и дополняемый сведениями о результатах оценки рисков на стадии эксплуатации после проведения ремонта;
 

объект инфраструктуры высокоскоростного железнодорожного транспорта — составная часть подсистем инфраструктуры высокоскоростного железнодорожного транспорта или совокупность составных частей ее подсистем;

 
оценивание риска — процесс сравнения проанализированных уровней риска с заранее установленными критериями и идентификации областей, где требуется обработка риска;
 

паспорт — документ, содержащий сведения, удостоверяющие гарантии изготовителя, значения основных параметров и характеристик (свойств) продукции, а также сведения о сертификации и утилизации продукции;

 
перегон — часть железнодорожной линии, ограниченная смежными железнодорожными станциями, разъездами, обгонными пунктами или путевыми постами;

 
пневматический тормоз — тормоз с пневматическим управлением;

 
подконтрольная эксплуатация — штатная эксплуатация высокоскоростного железнодорожного подвижного состава и объектов инфраструктуры высокоскоростного железнодорожного транспорта, сопровождающаяся дополнительным контролем и учетом технического состояния высокоскоростного железнодорожного подвижного состава и объектов инфраструктуры высокоскоростного железнодорожного транспорта;
 

предельное состояние — состояние объектов инфраструктуры и железнодорожного подвижного состава высокоскоростного железнодорожного транспорта, при котором их дальнейшая эксплуатация недопустима или нецелесообразна или восстановление их работоспособности невозможно или нецелесообразно;
 

приемка — форма оценки соответствия объекта инфраструктуры высокоскоростного железнодорожного транспорта, строительство которого закончено, требованиям настоящего технического регламента ТС;

 
продукция — высокоскоростной железнодорожный подвижной состав и его составные части, а также элементы составных частей инфраструктуры высокоскоростного железнодорожного транспорта или совокупность элементов составных частей ее подсистем;
 

рекуперативное торможение — торможение высокоскоростного железнодорожного подвижного состава, осуществляемое посредством электродинамического тормоза, при котором высвобождаемая при переводе тяговых электродвигателей в генераторный режим электрическая энергия передается в контактную сеть;
 

ремонтная документация — документация, содержащая указания по организации ремонта, правила и порядок выполнения капитального, среднего и текущего ремонта, контроля, регулирования, испытаний, консервации, транспортирования и хранения продукции после ремонта, монтажа и испытания, а также значения показателей и норм, которым должна удовлетворять продукция после ремонта;
 

руководство по эксплуатации — документ, содержащий сведения о конструкции, принципе действия, характеристиках (свойствах) продукции и указания, необходимые для правильной и безопасной эксплуатации продукции (использование по назначению, техническое обслуживание, текущий ремонт, хранение и транспортирование), оценки ее технического состояния при определении необходимости отправки в ремонт, а также сведения по утилизации продукции;
 

сертифицированная продукция — продукция, обязательное подтверждение соответствия которой требованиям технических регламентов ТС произведено в форме сертификации;

 
составная часть высокоскоростного железнодорожного подвижного состава — деталь, сборочная единица, комплекс или их комплект, входящие в конструкцию высокоскоростного железнодорожного подвижного состава и обеспечивающие его безопасную эксплуатацию, безопасность обслуживающего персонала и (или) пассажиров;
 

составная часть подсистем — сооружения, строения, устройства и оборудование специального назначения, обеспечивающие функционирование подсистем инфраструктуры высокоскоростного железнодорожного транспорта и безопасное движение высокоскоростного железнодорожного подвижного состава.

 
станционные здания, сооружения и устройства — подсистема инфраструктуры высокоскоростного железнодорожного транспорта, включающая в себя технологические комплексы зданий, сооружений, устройств для производства на железнодорожных станциях операций с грузами, почтовыми отправлениями и поездами, технического обслуживания и ремонта инфраструктуры высокоскоростного железнодорожного транспорта и высокоскоростного железнодорожного подвижного состава, а также для обслуживания пассажиров;
 

стояночный тормоз — устройство с ручным или автоматическим приводом, расположенное на единице высокоскоростного железнодорожного подвижного состава и предназначенное для ее закрепления на стоянке от самопроизвольного ухода, а также для принудительной аварийной остановки при наличии ручного или автоматического привода внутри единицы высокоскоростного железнодорожного подвижного состава;

 
техническая совместимость — способность высокоскоростного железнодорожного подвижного состава к взаимодействию друг с другом и с инфраструктурой высокоскоростного железнодорожного транспорта в соответствии с установленными настоящим техническим регламентом требованиями;
 

торможение высокоскоростного железнодорожного подвижного состава — воздействие на приборы и устройства для управления тормозной системой с целью снижения скорости или остановки движущегося высокоскоростного железнодорожного подвижного состава;
 

тормозной путь — расстояние, проходимое высокоскоростным железнодорожным подвижным составом за время от момента воздействия на приборы и устройства для управления тормозной системы, в том числе срабатывания крана экстренного торможения (стоп-крана), до полной остановки;

 
формуляр — документ, содержащий сведения, удостоверяющие гарантии изготовителя, значения основных параметров и характеристик (свойств) продукции, отражающие техническое состояние указанной продукции, сведения о сертификации и утилизации продукции, а также сведения, которые вносят в период ее эксплуатации (длительность и условия работы, техническое обслуживание, ремонт и др.);
 

эксплуатационная документация — конструкторская документация, которая в отдельности или в совокупности с другой документацией определяет правила эксплуатации продукции и (или) отражает сведения, удостоверяющие гарантированные изготовителем значения основных параметров и характеристик (свойств) продукции, а также гарантии и сведения по ее эксплуатации в течение установленного срока службы;
 

экстренное торможение — торможение, применяемое в случаях, требующих немедленной остановки высокоскоростного железнодорожного подвижного состава, путем реализации максимальной тормозной силы;
 

электродинамический тормоз — устройство, в котором сила торможения создается при преобразовании кинетической энергии высокоскоростного железнодорожного подвижного состава в электрическую энергию путем перевода тяговых электродвигателей в генераторный режим;

 
электропневматический тормоз — устройство торможения с электрическим управлением пневматическим тормозом;

 
элемент подсистемы — изделие или конструкция, применяемая при строительстве и монтаже составной части подсистемы инфраструктуры высокоскоростного железнодорожного транспорта.
 
Статья 3. Правила обращения на рынке
 
1. Высокоскоростной железнодорожный подвижной состав, его составные части, а также объекты и элементы инфраструктуры высокоскоростного железнодорожного транспорта вводятся в обращение на рынке при их соответствии настоящему техническому регламенту ТС, а также другим техническим регламентам ТС или техническим регламентам Евразийского экономического сообщества (далее — ЕврАзЭС), действие которых на них распространяется.

 
2. Высокоскоростной железнодорожный подвижной состав, его составные части, а также объекты и элементы инфраструктуры высокоскоростного железнодорожного транспорта, соответствие которых требованиям настоящего технического регламента ТС не подтверждено, не должны быть маркированы знаком обращения продукции на рынке государств — членов ТС и допускаться к выпуску в обращение на рынке.
 
Статья 4. Требования безопасности
 
1. Настоящий технический регламент ТС с учетом степени риска причинения вреда устанавливает минимально необходимые требования к продукции, выполнение которых обеспечивает:
 

а) безопасность излучений;

б) биологическую безопасность;

в) взрывобезопасность;

г) гидрометеорологическую безопасность;

д) механическую безопасность;

е) пожарную безопасность;

ж) промышленную безопасность;

з) термическую безопасность;

и) химическую безопасность;

к) электрическую безопасность;

л) электромагнитную совместимость в части обеспечения безопасности работы приборов и оборудования;

м) единство измерений.

 
2. При проектировании объектов инфраструктуры высокоскоростного железнодорожного транспорта и продукции должна оцениваться степень риска расчетным, экспериментальным и экспертным путем, в том числе по данным эксплуатации аналогичных объектов инфраструктуры высокоскоростного железнодорожного транспорта и продукции. Методы оценки степени риска могут быть установлены в стандартах или иных документах по стандартизации (далее — стандарты), включенных в перечни стандартов, применяемых для целей оценки (подтверждения) соответствия техническому регламенту ТС.
 

3. Безопасность объектов инфраструктуры высокоскоростного железнодорожного транспорта и продукции должна обеспечиваться путем:
 

а) осуществления комплекса научно-исследовательских и опытно-конструкторских работ при проектировании объектов инфраструктуры высокоскоростного железнодорожного транспорта и продукции;

б) применения апробированных технических решений;

в) установления назначенных сроков службы и (или) ресурсов продукции, а также проведения технических обслуживаний и ремонтов с необходимой периодичностью;

г) проведения комплекса расчетов, основанных на апробированных методиках;

д) выбора материалов и веществ, применяемых при проектировании (включая изыскания), производстве, строительстве, монтаже, наладке и вводе в эксплуатацию объектов инфраструктуры высокоскоростного железнодорожного транспорта и продукции в зависимости от параметров и условий эксплуатации;

е) установления критериев предельных состояний;

ж) соблюдения требований проектной документации с контролем посредством авторского надзора, осуществляемого проектировщиком;

з) определения условий и способов утилизации продукции;

и) установления параметров опасных погодных явлений для высокоскоростного железнодорожного подвижного состава и организации инструментального мониторинга за возникновением этих опасных погодных явлений;

к) проведения оценки соответствия продукции.

 
4. Объекты инфраструктуры высокоскоростного железнодорожного транспорта и продукция по прочности, устойчивости и техническому состоянию должны обеспечивать безопасное движение высокоскоростного железнодорожного подвижного состава с наибольшими скоростями в пределах допустимых значений.
 

5. Объекты инфраструктуры высокоскоростного железнодорожного транспорта и продукция должны обеспечивать:
 

а) соблюдение габарита железнодорожного подвижного состава;

б) соблюдение габарита приближения строений;

в) выполнение условий эксплуатации с учетом внешних климатических, геофизических и механических воздействий;

г) техническую совместимость с инфраструктурой железнодорожного транспорта и другим железнодорожным подвижным составом, эксплуатирующимся на этой инфраструктуре;

д) устойчивость от схода колеса с рельса;

е) устойчивость высокоскоростного железнодорожного подвижного состава от опрокидывания в криволинейных участках пути;

ж) предотвращение самопроизвольного ухода с места стоянки;

з) сцепление высокоскоростного железнодорожного подвижного состава для передачи динамических усилий на режимах тяги и торможения;

и) допускаемый тормозной путь;

к) непревышение погонных нагрузок, предельно допустимых сил по воздействию на путь, расчетных осевых нагрузок;

л) предотвращение падения составных частей высокоскоростного железнодорожного подвижного состава на железнодорожный путь;

м) соответствие предельно допускаемым силам тяги, торможения и величинам ускорения;

н) санитарно-эпидемиологическую, экологическую и гидрометеорологическую безопасность;

о) электромагнитную совместимость электрооборудования в части обеспечения безопасности работы приборов и оборудования;

п) электромагнитную совместимость электрооборудования с устройствами железнодорожной автоматики и телемеханики, железнодорожной электросвязи инфраструктуры высокоскоростного железнодорожного транспорта;

р) выполнение требований пожарной безопасности;

с) прочность при допустимых режимах нагружения и воздействиях;

т) отсутствие пластических деформаций при приложении продольных и вертикальных расчетных динамических нагрузок;

у) сопротивление усталости при малоцикловых и многоцикловых режимах нагружения;

ф) безопасность и надежность работы электрооборудования во всем диапазоне режимов эксплуатации (при номинальных и граничных режимах электроснабжения);

х) отсутствие касаний составных частей высокоскоростного железнодорожного подвижного состава между собой и с элементами инфраструктуры высокоскоростного железнодорожного транспорта, не предусмотренного конструкторской документацией;

ц) сцепление высокоскоростного железнодорожного подвижного состава в криволинейных участках железнодорожного пути;

ч) соответствие требованиям энергетической эффективности.
 

6. При проектировании объектов инфраструктуры высокоскоростного железнодорожного транспорта и продукции проектировщик (разработчик) должен выбирать решения, обеспечивающие установленный законодательством государств — членов ТС допустимый уровень вредных и (или) опасных воздействий на жизнь и здоровье человека, животных и растений.
 

7. Выбранные проектировщиком (разработчиком) конструкции объектов инфраструктуры высокоскоростного железнодорожного транспорта и продукции должны быть безопасны в течение назначенного срока службы и (или) ресурса, назначенного срока хранения, а также выдерживать воздействия и нагрузки, которым они могут подвергаться в процессе эксплуатации.

 
8. При проектировании высокоскоростного железнодорожного подвижного состава и его составных частей проектировщик (разработчик) должен предусматривать аварийные крэш — системы для защиты обслуживающего персонала и (или) пассажиров в случае столкновения и (или) схода высокоскоростного железнодорожного подвижного состава.

 
9. При проектировании объектов инфраструктуры высокоскоростного железнодорожного транспорта и продукции проектировщик (разработчик), при необходимости, должен предусматривать программные средства, обеспечивающие безопасность функционирования объектов инфраструктуры высокоскоростного железнодорожного транспорта и продукции.

 
10. При внесении изменений в конструкцию высокоскоростного железнодорожного подвижного состава и его составных частей, а также в проектную документацию строительства объектов инфраструктуры высокоскоростного железнодорожного транспорта не должны быть снижены установленные при проектировании требования безопасности, предусмотренные настоящим техническим регламентом ТС.

 
11. В случае внесения изменений в конструкцию или технологию изготовления продукции, влияющих на безопасность, должно быть проведено обязательное подтверждение соответствия продукции в порядке, установленном в статье 6 настоящего технического регламента ТС.

 
12. Продукция должна иметь хорошо различимые идентификационные и предупреждающие надписи и маркировку, которые должны быть повторены и пояснены в руководстве по эксплуатации.
 

13. Высокоскоростной железнодорожный подвижной состав в соответствии с конструкторской документацией должен иметь следующую маркировку, обеспечивающую идентификацию продукции независимо от года ее выпуска:
 

а) единый знак обращения продукции на рынке государств — членов ТС;

б) наименование изготовителя и (или) его товарный знак;

в) наименование изделия и (или) обозначение серии или типа, номер;

г) дата изготовления;

д) масса тары;

е) конструкционная скорость;

ж) табличка или надпись о проведенных ремонтах;

з) число мест для пассажиров (для высокоскоростного железнодорожного подвижного состава, предназначенного для перевозки пассажиров).
 

14. Составные части высокоскоростного железнодорожного подвижного состава, составные части подсистем инфраструктуры высокоскоростного железнодорожного транспорта и элементы составных частей подсистем инфраструктуры высокоскоростного железнодорожного транспорта в соответствии с конструкторской документацией должны иметь маркировку, обеспечивающую идентификацию продукции независимо от года ее выпуска, в том числе:

 
а) единый знак обращения продукции на рынке государств — членов ТС;

б) наименование изготовителя или его товарный знак, наименование продукции;

в) дата изготовления.

 
Допускается нанесение маркировки только на упаковку и указание в прилагаемых к продукции эксплуатационных документах, если ее невозможно нанести непосредственно на продукцию ввиду особенностей конструкции продукции.

 
15. Средства измерений, относящиеся к сфере государственного регулирования обеспечения единства измерений, установленные на высокоскоростном железнодорожном подвижном составе и объектах инфраструктуры высокоскоростного железнодорожного транспорта, должны быть утвержденного типа и иметь знак поверки и (или) свидетельство о поверке в соответствии с законодательством об обеспечении единства измерений государств — членов ТС.

 
16. Колесные пары высокоскоростного железнодорожного подвижного состава в соответствии с конструкторской документацией должны иметь знаки маркировки и клеймения.

 
17. Стекла кабины машиниста и вагонов высокоскоростного железнодорожного подвижного состава в соответствии с конструкторской документацией должны иметь следующую маркировку:

 
а) знак обращения на рынке государств — членов ТС;

б) наименование изготовителя и (или) его товарный знак;

в) обозначения вида стекла;

г) класс защиты;

д) сведения о сертификации.

 
18. Маркировка и эксплуатационные документы выполняются на государственном языке государства — члена ТС, в котором изготовлена продукция, и на русском языке.
 

19. Уровень электромагнитных помех, создаваемый продукцией, не должен превышать значения, в пределах которых эти помехи не оказывают влияния на работоспособность объектов инфраструктуры высокоскоростного железнодорожного транспорта, другой продукции, а также высокоскоростного железнодорожного подвижного состава.
 

20. Для продукции должен быть предусмотрен порядок утилизации опасных элементов составных частей подсистем с целью предотвращения их использования после прекращения их эксплуатации.

 
21. Перед вводом в эксплуатацию объектов инфраструктуры высокоскоростного железнодорожного транспорта и продукции в предусмотренных проектной документацией местах должны быть нанесены либо установлены предупреждающие надписи и знаки об опасностях и условиях безопасной эксплуатации.
 

22. При вводе в эксплуатацию объектов инфраструктуры высокоскоростного железнодорожного транспорта и продукции обязательно наличие комплекта эксплуатационной и ремонтной документации.

 
23. При проектировании, строительстве и вводе в эксплуатацию объектов инфраструктуры высокоскоростного железнодорожного транспорта и продукции должны выполняться требования законодательства государств — членов ТС в области охраны окружающей среды.
 

24. При проектировании объектов инфраструктуры высокоскоростного железнодорожного транспорта и продукции должны учитываться нормативы допустимой антропогенной нагрузки на окружающую среду, предусматриваться мероприятия по предупреждению и устранению загрязнения окружающей среды, а также способы размещения отходов производства и потребления, применяться ресурсосберегающие, малоотходные, безотходные и иные современные технологии, способствующие охране окружающей среды, восстановлению природной среды, а также рациональному использованию и воспроизводству природных ресурсов.
 
25. При строительстве объектов инфраструктуры высокоскоростного железнодорожного транспорта и продукции должны быть приняты меры по охране окружающей среды, восстановлению природной среды, рекультивации земель и благоустройству территорий в соответствии с законодательством государств — членов ТС.

 
26. При проектировании, строительстве и вводе в эксплуатацию объектов инфраструктуры высокоскоростного железнодорожного транспорта и продукции должны предусматриваться и выполняться мероприятия, обеспечивающие сохранение путей миграции диких животных и мест их постоянного обитания, в том числе в период размножения и зимовки.

 
27. Требования безопасности к высокоскоростному железнодорожному подвижному составу и его составным частям приведены в пунктах 28-81 настоящей статьи, требования безопасности к инфраструктуре высокоскоростного железнодорожного транспорта и ее составным частям приведены в пунктах 82-86 настоящей статьи.

 
28. Высокоскоростной железнодорожный подвижной состав, расположение и монтаж его оборудования должны обеспечивать безопасность обслуживающего персонала при эксплуатации, осмотре, техническом обслуживании, ремонте.

 
Высокоскоростной железнодорожный подвижной состав должен иметь специальные подножки, поручни или приспособления, обеспечивающие безопасность обслуживающего персонала при эксплуатации, осмотре, техническом обслуживании, ремонте.

 
29. Системы управления, контроля и безопасности высокоскоростного железнодорожного подвижного состава должны обеспечивать его работоспособное состояние во всех предусмотренных режимах работы и при всех внешних воздействиях, предусмотренных в руководстве по эксплуатации.
 

Системы управления и контроля высокоскоростного железнодорожного подвижного состава должны исключать создание опасных ситуаций при возможных логических ошибках обслуживающего персонала.

 
30. Системы управления, контроля и безопасности должны включать средства сигнализации и информирования, предупреждающие о нарушениях исправного состояния высокоскоростного железнодорожного подвижного состава и его составных частей, которые могут привести к возникновению ситуаций, угрожающих безопасности.
 

31. Программные средства высокоскоростного железнодорожного подвижного состава, как встраиваемые, так и поставляемые на материальных носителях, должны обеспечивать:
 

а) работоспособность после перезагрузок, вызванных сбоями и (или) отказами технических средств, и целостность при собственных сбоях;

б) защищенность от компьютерных вирусов, несанкционированного доступа, последствий отказов, ошибок и сбоев при хранении, вводе, обработке и выводе информации, возможности случайных изменений информации;

в) соответствие свойствам и характеристикам, описанным в сопроводительной документации.

 
32. Высокоскоростной железнодорожный подвижной состав должен иметь программное обеспечение версии, указанной в декларации о соответствии программного обеспечения требованиям настоящего технического регламента ТС.
 

33. Система управления, контроля и безопасности высокоскоростного железнодорожного подвижного состава в случаях работы тягового привода и другого оборудования при неисправностях аппаратов электрической, гидравлической и (или) пневматической частей, сбоя программного обеспечения не должна допускать изменений характеристик и режимов работы, которые могут привести к нарушению безопасного состояния высокоскоростного железнодорожного подвижного состава. Сбой системы управления при исправной работе бортовых устройств безопасности не должен приводить к остановке высокоскоростного железнодорожного подвижного состава и к нарушению его проектных характеристик.
 

34. Приборы и устройства для управления высокоскоростным железнодорожным подвижным составом должны быть:
 

а) снабжены надписями и (или) символами в соответствии с конструкторской документацией;

б) спроектированы и размещены так, чтобы исключалось непроизвольное их включение, выключение или переключение;

в) размещены с учетом значимости выполняемых функций, последовательности и частоты использования.

 
35. Высокоскоростной железнодорожный подвижной состав должен быть оборудован следующими устройствами:

 
а) поездная радиосвязь;

б) автоматизированная система управления, обеспечивающая контроль скорости движения и возможность получать (передавать) речевую информацию при подъездах к входным и выходным светофорам, переездам и станциям;

в) регистраторы параметров движения;

г) автоматическая локомотивная сигнализация;

д) электропневматический тормоз;

е) связь «пассажир-машинист»;

ж) сигнализация контроля закрытия дверей;

з) автоматическая пожарная сигнализация.

 
36. Головные вагоны высокоскоростного железнодорожного подвижного состава должны быть оснащены аппаратурой спутниковой навигации, способствующей обеспечению безопасности движения.
 

37. Бортовые устройства безопасности высокоскоростного железнодорожного подвижного состава должны обеспечивать:
 

а) прием сигналов о поездной ситуации от системы диспетчерской централизации и диспетчерского контроля, систем сигнализации, централизации и блокировки на станциях и перегонах, а также от бортовых устройств безопасности другого высокоскоростного железнодорожного подвижного состава;

б) определение параметров движения высокоскоростного железнодорожного подвижного состава;

в) регистрацию информации о движении высокоскоростного железнодорожного подвижного состава;

г) диагностику систем и устройств высокоскоростного железнодорожного подвижного состава, включая самодиагностику;

д) управление электропневматическим торможением;

е) контроль самопроизвольного ухода высокоскоростного железнодорожного подвижного состава;

ж) периодическую проверку бдительности машиниста;

з) осуществление информационного обмена по общему каналу передачи данных высокоскоростного железнодорожного подвижного состава, а также с использованием средств связи, которыми оборудован высокоскоростной железнодорожный подвижной состав;

и) машиниста информацией;

к) автоматическую остановку высокоскоростного железнодорожного подвижного состава в случае потери машинистом способности управления высокоскоростным железнодорожным подвижным составом.

 
38. Конструкция кабины машиниста высокоскоростного железнодорожного подвижного состава должна обеспечивать:
 

а) беспрепятственный обзор локомотивной бригаде, находящейся в положении «сидя» и «стоя», пути следования, напольных сигналов, соседних путей, составов и контактной сети;

б) видимость в положении «стоя» одного из работников локомотивной бригады при подъезде к составу вагонов и рабочей зоны персонала, участвующего в маневрах;

в) беспрепятственный обзор из кабины машиниста в любое время года и суток, при любых погодных условиях, на всех скоростях движения.
 
39. Ветровые стекла кабины машиниста высокоскоростного железнодорожного подвижного состава должны быть надежно закреплены в окнах и иметь уплотнения.
 

40. Планировка кабины машиниста высокоскоростного железнодорожного подвижного состава, компоновка рабочего места локомотивной бригады, приборов и устройств управления, систем отображения информации, конструкция кресла машиниста должны отвечать требованиям эргономики и системотехники.
 

При проектировании пульта управления и рабочего места машиниста и его помощника должны учитываться требования эргономики, обеспечивающие удобство управления из положения «сидя» и «стоя».

 
Конструкция и расположение приборов и устройств управления, измерительных приборов, световых индикаторов на пульте управления должны обеспечивать видимость показаний указанных приборов и индикаторов в дневное и ночное время при отсутствии бликов от прямого или отраженного света.
 

Параметры освещенности в кабине машиниста, яркость шкал измерительных приборов должны быть в пределах допустимых значений.

 
41. Высокоскоростной железнодорожный подвижной состав должен быть оборудован системами общего, местного и аварийного освещения.

 
Система аварийного освещения должна автоматически переключаться на автономный источник питания (аккумуляторную батарею) при отсутствии напряжения в основном источнике питания. При этом должна быть предусмотрена возможность ручного включения аварийного освещения.
 

42. Аварийное покидание кабины машиниста высокоскоростного железнодорожного подвижного состава должно быть предусмотрено через боковые окна с использованием вспомогательных приспособлений.

 
Высокоскоростной железнодорожный подвижной состав должен быть оборудован аварийными выходами с каждой стороны вагона и иметь при необходимости средства аварийной эвакуации обслуживающего персонала и (или) пассажиров.
 

Для открытия аварийного выхода должно быть достаточно усилия одного человека.
 

43. Остекление внутренних помещений высокоскоростного железнодорожного подвижного состава, предназначенных для обслуживающего персонала и (или) пассажиров, должно обеспечивать безопасность обслуживающего персонала и (или) пассажиров в случае ударных воздействий на высокоскоростной железнодорожный подвижной состав во время его стоянки или в пути следования.

 
44. Внутренние части высокоскоростного железнодорожного подвижного состава, требующие осмотра, настройки и технического обслуживания, и при необходимости наружное рабочее оборудование должны иметь дополнительное освещение.
 

45. Высокоскоростной железнодорожный подвижной состав должен быть оборудован автоматическими тормозами, обеспечивающими при торможении его замедление или остановку в пределах расчетного тормозного пути.

 
Автоматические тормоза высокоскоростного железнодорожного подвижного состава должны обладать необходимой функциональностью и надежностью в различных условиях эксплуатации, обеспечивать плавность торможения, а также остановку высокоскоростного железнодорожного подвижного состава при нарушении целостности тормозной магистрали или при несанкционированном расцеплении единиц высокоскоростного железнодорожного подвижного состава.

 
46. Автоматические тормоза должны обеспечивать возможность применения различных режимов торможения в зависимости от длины высокоскоростного железнодорожного подвижного состава и профиля железнодорожного пути.

 
47. Стоп-краны в высокоскоростном железнодорожном подвижном составе должны быть установлены внутри пассажирских вагонов и опломбированы.
 

При активации стоп-крана должна быть исключена возможность его отключения пассажирами. Звуковое и визуальное информирование об активации стоп-крана должно передаваться поездной бригаде. Стоп-краны в пассажирских салонах должны иметь возможность блокировки из кабины машиниста.

 
48. Высокоскоростной железнодорожный подвижной состав должен быть оборудован стояночными тормозами.

 
Стояночные тормоза высокоскоростного железнодорожного подвижного состава должны обеспечивать расчетное тормозное нажатие и удержание единицы высокоскоростного железнодорожного подвижного состава в пределах допустимых значений.

 
Штурвал ручного стояночного тормоза должен быть оснащен устройством, исключающим самопроизвольное вращение штурвала.

 
Допускается применение автоматических стояночных тормозов.
 

49. Составные части высокоскоростного железнодорожного подвижного состава, разъединение или излом которых может вызвать их падение на железнодорожный путь или выход из габарита высокоскоростного железнодорожного подвижного состава, должны иметь предохранительные устройства, выдерживающие вес защищаемого ими оборудования в пределах допустимых значений.
 

50. Главные воздушные резервуары и аккумуляторные батареи высокоскоростного железнодорожного подвижного состава должны быть установлены вне кабины машиниста, пассажирских салонов и помещений для обслуживающего персонала.
 

51. Действие электродинамического тормоза высокоскоростного железнодорожного подвижного состава (при наличии) должно быть согласовано с работой пневматических и электропневматических тормозов при осуществлении служебного или экстренного торможения. При отказе электродинамического тормоза должно быть обеспечено его автоматическое замещение пневматическим тормозом.
 

52. На высокоскоростном железнодорожном подвижном составе должны быть предусмотрены дополнительные меры по повышению эффективности торможения и безопасности движения (например, применение дисковых, магниторельсовых тормозов).

 
53. Высокоскоростной железнодорожный подвижной состав должен быть оборудован сцепным устройством, исключающим самопроизвольное разъединение единиц железнодорожного подвижного состава и обеспечивающим его эвакуацию в экстренных случаях.
 

В состав автосцепного устройства должен входить энергопоглощающий аппарат.

 
54. Колеса, оси и бандажи колесных пар высокоскоростного железнодорожного подвижного состава должны иметь запас статической прочности и необходимый коэффициент сопротивления усталости, которые обеспечивают стойкость к образованию и развитию дефектов (трещин) в течение указанного в конструкторской документации срока их полного освидетельствования.
 

Механические свойства, ударная вязкость и остаточное напряженное состояние колес, осей и бандажей должны обеспечивать механическую безопасность в течение назначенного срока службы.
 

55. Материалы и вещества, применяемые при проектировании и производстве высокоскоростного железнодорожного подвижного состава и его составных частей, должны быть безопасны для людей и окружающей среды.

 
56. Показатели микроклимата, уровни шума, инфразвука, вибрации, ультразвука, электромагнитного излучения, освещения, состава воздушной среды кабин машинистов высокоскоростного железнодорожного подвижного состава, внутренних помещений высокоскоростного железнодорожного подвижного состава не должны превышать допустимых значений для рабочих мест.
 

Уровень внешнего шума от высокоскоростного железнодорожного подвижного состава не должен превышать допустимых значений.

 
57. Применение жидкостей (кислоты, щелочи, сжиженные газы) и горюче-смазочных материалов в процессе производства, эксплуатации, технического обслуживания и ремонта высокоскоростного железнодорожного подвижного состава и его составных частей не должно приводить к возникновению опасных воздействий на жизнь и здоровье человека, животных и растений.
 

58. Подножки и поручни железнодорожного подвижного состава должны быть надежно закреплены. Поверхность ступенек, площадок, подножек и настилов должна препятствовать скольжению.
 

59. В конструкции высокоскоростного железнодорожного подвижного состава должны быть предусмотрены места для его подъема домкратами. Поверхность, предназначенная для соприкосновения с головками домкратов, должна препятствовать их скольжению.

 
Должна быть предусмотрена возможность подъема каждой единицы высокоскоростного железнодорожного подвижного состава при сходе колесных пар с рельсов с помощью кранов и домкратов, а также возможность ее транспортирования при заклиненной колесной паре.

 
60. Выступающие детали конструкции и оборудования высокоскоростного железнодорожного подвижного состава и его составных частей не должны иметь острых ребер, кромок и углов, способных травмировать обслуживающий персонал и (или) пассажиров.
 

61. Материалы и вещества, применяемые для отделки внутренних поверхностей салонов вагонов высокоскоростного железнодорожного подвижного состава, кабин машиниста высокоскоростного железнодорожного подвижного состава не должны превышать допустимых значений степени риска возникновения и развития пожара и воздействия на людей опасных факторов пожара.

 
Пассажирские вагоны должны быть оборудованы огнезадерживающей перегородкой между купе проводников и пассажирским салоном при наличии купе проводников, а в купейных вагонах — и между купе. Надпотолочное пространство в вагонах некупейного типа и над большим (основным) коридором вагона купейного типа должно быть разделено не менее чем на 3 зоны путем установки огнезадерживающих фрамуг.
 

Кабина машиниста высокоскоростного железнодорожного подвижного состава должна быть отделена огнезадерживающей перегородкой от остальной части высокоскоростного железнодорожного подвижного состава.
 

62. В высокоскоростном железнодорожном подвижном составе должен обеспечиваться безопасный проход обсуживающего персонала и пассажиров из вагона в вагон по переходным площадкам. Конструкция переходных площадок должна быть закрытого типа, то есть исключать возможность случайного контакта обслуживающего персонала и пассажиров с внешними элементами высокоскоростного железнодорожного подвижного состава, элементами инфраструктуры высокоскоростного железнодорожного транспорта, такими, как контактная сеть, верхнее строение пути и др., а также минимизировать воздействие возможных неблагоприятных факторов окружающей среды на обслуживающий персонал и пассажиров во время их нахождения на переходной площадке.

 
63. Кресла и диваны высокоскоростного железнодорожного подвижного состава должны иметь прочное крепление к полу и конструкцию, исключающую возможность их опрокидывания, в том числе при экстренном торможении.
 

Места размещения и крепления личного багажа пассажиров и обслуживающего персонала должны быть выполнены с таким расчетом, чтобы не травмировать пассажиров и обслуживающий персонал при экстренном торможении и (или) аварийной эвакуации.

 
Планировка вагонов высокоскоростного железнодорожного подвижного состава, компоновка мест для пассажиров и обслуживающего персонала должны отвечать требованиям эргономики и системотехники.

 
64. Вращающиеся части электрических машин, вентиляторов, компрессоров и другого оборудования высокоскоростного железнодорожного подвижного состава должны быть ограждены специальными устройствами, исключающими случайный контакт обслуживающего персонала и пассажиров с движущимися частями оборудования высокоскоростного железнодорожного подвижного состава.
 

65. Электрооборудование высокоскоростного железнодорожного подвижного состава должно иметь защиту и сигнализацию, срабатывающую при перегрузках, коротких замыканиях, замыканиях на землю, при возникновении перенапряжений электрооборудования, а также при снятии напряжения в контактной сети при рекуперативном торможении, буксовании и юзе колесных пар. Срабатывание защиты должно исключать повреждение электрооборудования и не должно приводить к опасным последствиям: недопустимому нагреву, приводящему к задымлению или возгоранию, и (или) перенапряжениям, приводящим к пробою изоляции электрооборудования.

 
66. Незащищенные (неизолированные) части электрооборудования высокоскоростного железнодорожного подвижного состава, находящиеся под напряжением, должны иметь защиту от случайного доступа к ним обслуживающего персонала и (или) пассажиров.

 
Металлические оболочки электрооборудования, а также все ограждения (включая трубы), конструкции для крепления токоведущих частей, которые в случае неисправности могут оказаться под напряжением, превышающим допустимые значения, должны заземляться на корпус высокоскоростного железнодорожного подвижного состава.
 

67. Высокоскоростной железнодорожный подвижной состав должен быть оборудован специальными местами для хранения комплекта электрозащитных средств, а также другого специального оборудования, необходимого для технического обслуживания и безопасной эксплуатации высокоскоростного железнодорожного подвижного состава.

 
68. Уровень электромагнитных помех, создаваемый высокоскоростным железнодорожным подвижным составом и его составными частями, не должен превышать значения, в пределах которых эти помехи не оказывают влияние на работоспособность объектов инфраструктуры высокоскоростного железнодорожного транспорта и эксплуатируемого на ней высокоскоростного железнодорожного подвижного состава.

 
69. Избыточное давление и разряжение головной воздушной волны, возникающей при движении высокоскоростного железнодорожного подвижного состава, не должно оказывать опасного влияния на пассажиров, находящихся на пассажирских платформах или в непосредственной близости от железнодорожного пути.
 

70. Аккумуляторный бокс должен быть взрывобезопасным.

 
71. Высокоскоростной железнодорожный подвижной состав должен быть оборудован системами пожарной сигнализации, установками пожаротушения, специальными местами для размещения огнетушителей, противопожарного инвентаря.
 

Системы пожарной сигнализации должны выдавать акустическую и (или) оптическую информацию с указанием места возникновения загорания, автоматически определять неисправности (короткое замыкание, обрыв) в линиях связи извещателей с приемно-контрольным прибором, а также должна быть обеспечена возможность периодической проверки их исправности.
 

72. Высокоскоростной железнодорожный подвижной состав должен быть оборудован следующими устройствами:
 

а) система кондиционирования воздуха (отопления, охлаждения, вентиляции), места для курения должны быть оборудованы отдельной системой вентиляции, выводящей воздух за пределы помещения без его рециркуляции;

б) внутрипоездная телефонная связь;

в) система контроля нагрева букс;

г) система питьевого и хозяйственного водоснабжения;

д) экологически чистые туалетные комплексы.

 
73. Вагоны высокоскоростного железнодорожного подвижного состава должны быть оборудованы расположенными непосредственно в пассажирском салоне устройствами для связи пассажиров с локомотивной или поездной бригадой.
 

74. Входные двери вагонов высокоскоростного железнодорожного подвижного состава должны быть оснащены системами (устройствами) открывания (закрывания) и системой контроля, обеспечивающей безопасность обслуживающего персонала и (или) пассажиров.

 
Входные двери вагонов высокоскоростного железнодорожного подвижного состава должны быть оборудованы запорными устройствами, исключающими их открывание пассажирами или посторонними лицами при движении поезда.
 

75. Аварийное открывание входных дверей вагонов высокоскоростного железнодорожного подвижного состава должно осуществляться по штатной схеме с их фиксацией в открытом положении. Аварийное открывание входных дверей прислонного типа должно осуществляться в ручном режиме при скорости движения высокоскоростного железнодорожного подвижного состава в пределах допустимых значений.

 
76. Высокоскоростной железнодорожный подвижной состав должен быть оборудованы местами, предназначенными для проезда инвалидов и пассажиров с детьми.

 
77. Вагоны высокоскоростного железнодорожного подвижного состава, предназначенные для проезда граждан, имеющих ограничения в подвижности, должны быть оборудованы следующими устройствами:
 

а) устройства для быстрого подъема, спуска и надежного крепления инвалидных колясок;

б) специальные санузлы с увеличенной площадью;

в) проходы увеличенной ширины.

 
78. Высокоскоростной железнодорожный подвижной состав должен быть оборудован визуальными и звуковыми сигнальными устройствами.

 
79. Лобовые части головных вагонов высокоскоростного железнодорожного подвижного состава должны быть оборудованы прожектором и двумя сигнальными буферными фонарями с правой и левой стороны.
 

Прожектор должен быть установлен по продольной оси симметрии головного вагона высокоскоростного железнодорожного подвижного состава. Осевой луч прожектора должен быть направлен параллельно горизонтальной плоскости железнодорожного пути. Схема включения прожектора должна предусматривать возможность включения яркого света, обеспечивающего номинальную осевую силу света, и тусклого света.

 
Должна быть обеспечена возможность резервирования работы прожектора во время движения высокоскоростного железнодорожного подвижного состава.
 
80. Высокоскоростной железнодорожный подвижной состав должен быть оборудован звуковыми сигнальными устройствами — большой громкости (тифоны) и малой громкости (свистки). Устройство для включения тифона и свистка должно располагаться в зоне оптимальной досягаемости машиниста и помощника машиниста. Система управления звуковыми сигналами высокоскоростного железнодорожного подвижного состава должна иметь дублирование — включать в себя устройства для непосредственного прямого управления воздушным клапаном тифона путем механического воздействия.

 
81. Токоприемник высокоскоростного железнодорожного подвижного состава должен быть оборудован устройством аварийного опускания токоприемника при наезде на препятствие, расположенной ниже поверхности трения контактного провода.
 

Отношение аэродинамической составляющей нажатия полоза токоприемника высокоскоростного железнодорожного подвижного состава на контактный провод к статическому нажатию не должно превышать допустимых значений.
 

82. В целях обеспечения безопасности к железнодорожному пути, составным частям железнодорожного пути и элементам составных частей железнодорожного пути устанавливаются следующие требования:
 

а) все составные части железнодорожного пути (земляное полотно, верхнее строение пути и другие) и элементы составных частей железнодорожного пути (рельсы, стрелочные переводы, рельсовые скрепления, шпалы, балласт и другие) по прочности, несущей способности и устойчивости должны обеспечивать безопасное движение высокоскоростного железнодорожного подвижного состава с наибольшими скоростями в пределах допустимых значений;

 
б) верхнее строение пути и земляное полотно должны обеспечивать стабильность положения железнодорожного пути в плане и продольном профиле. Геометрические параметры кривых должны устанавливаться таким образом, чтобы обеспечивать устойчивость высокоскоростного железнодорожного подвижного состава, препятствующую сходу его колес с рельсов и опрокидыванию;
 

в) уровень бровки земляного полотна на подходах к водопропускным сооружениям через водотоки при расположении пути вдоль водотоков и водоемов, а также верха укрепляемых откосов должен возвышаться на заданную величину над наивысшим расчетным уровнем воды исходя из заданной вероятности превышения;
 

г) конструкция бесстыкового пути должна исключать выбросы рельсошпальной решетки при одновременном воздействии поездных и температурных нагрузок;

 
д) искусственные сооружения должны иметь устройства, предназначенные для безопасного обслуживания самих сооружений и путей (тротуары, убежища с перилами, мостовой настил, ниши, камеры, лестницы, сходы с перилами, специальные смотровые устройства и приспособления, оповестительная сигнализация и другие);

 
е) стрелочные переводы должны иметь устройства для предотвращения несанкционированного перевода остряков и подвижных частей крестовин во время движения высокоскоростного железнодорожного подвижного состава;
 

ж) геометрические размеры поперечного сечения и конструктивные решения тоннелей должны устанавливаться с учетом минимизации величины избыточного аэродинамического давления, возникающего при входе в тоннель и движении в нем высокоскоростного железнодорожного подвижного состава;
 

з) при проектировании объектов инфраструктуры высокоскоростного железнодорожного транспорта, включающих составные части железнодорожного пути, а также при проектировании продукции, включающей элементы составных частей железнодорожного пути, должны быть проведены специальные исследования для принятия решений по снижению колебаний аэродинамического давления в тоннелях, закрытых выемках и подземных станциях при проходе высокоскоростного железнодорожного подвижного состава с максимальными скоростями;

 
и) содержание вредных веществ в тоннеле не должно превышать их предельно допустимой концентрации в атмосферном воздухе;
 

к) при проектировании и строительстве железнодорожных путей не допускается их пересечение с автомобильными дорогами и линиями городского пассажирского транспорта на одном уровне.

 
л) пересечение железнодорожных путей с трубопроводами различного назначения, не входящими и входящими в состав инфраструктуры высокоскоростного железнодорожного транспорта, возможно надземным или подземным (под земляным полотном) способами с заключением (при подземном способе) трубопровода на заданном протяжении и глубине в защитную трубу или тоннель. Не допускается устройство переходов трубопроводов в теле насыпи. При надземном пересечении железнодорожных путей с трубопроводами должно обеспечиваться соблюдение габарита приближения строений. Устройство указанных пересечений согласовывается с владельцем инфраструктуры высокоскоростного железнодорожного транспорта;

 
м) места перехода людей, прогона скота и пути миграции диких животных через железнодорожные пути проектируются и оборудуются на разных уровнях;

 
н) установленная скорость движения высокоскоростного железнодорожного подвижного состава по стрелочному переводу на боковой путь не должна приводить к появлению поперечных ускорений, превышающих допустимые значения;
 

о) уровень вибраций для расположенных вблизи железнодорожного пути населенных пунктов, зданий и сооружений при проходе высокоскоростного железнодорожного подвижного состава не должен превышать допустимых значений;

 
п) сооружения и устройства, расположенные в непосредственной близости вдоль железнодорожного пути (шумозащитные стенки и др.), должны иметь места для укрытия обслуживающего персонала во время прохода высокоскоростного железнодорожного подвижного состава;

 
р) железнодорожный путь должен оборудоваться шумозащитными сооружениями и устройствами для снижения уровня шума от высокоскоростного железнодорожного подвижного состава до допустимых значений;
 

с) железнодорожный путь должен ограждаться на всем протяжении в целях недопущения несанкционированного проникновения на железнодорожные пути посторонних людей и животных;

 
т) ограждение железнодорожного пути должно быть оборудовано техническими средствами для выявления попыток несанкционированного проникновения людей и животных на железнодорожные пути;

 
у) на участках сильных боковых ветров, которые могут привести к опрокидыванию и сходу с рельсов высокоскоростного железнодорожного подвижного состава, должны быть предусмотрены мероприятия по ограничению воздействия таких ветров на высокоскоростной железнодорожный подвижной состав, движущийся с установленной максимальной скоростью;

 
ф) участки возможного заноса железнодорожных путей снегом должны быть оборудованы снегозадерживающими устройствами;
 

х) при проектировании железнодорожных путей должны быть предусмотрены мероприятия по защите пассажиров и обслуживающего персонала при аварийных ситуациях.
 

83. В целях обеспечения безопасности к железнодорожному электроснабжению, составным частям железнодорожного электроснабжения и элементам составных частей железнодорожного электроснабжения устанавливаются следующие требования:

 
а) соблюдение условий, при которых обеспечиваются:

 

  • безопасное расстояние от элементов составных частей железнодорожного электроснабжения, находящихся под напряжением, до заземленных частей, поверхности земли, настилов пешеходных мостов, лестниц, пассажирских платформ;
  • безопасное расстояние от элементов составных частей железнодорожного электроснабжения до линий электропередачи, не входящих в состав инфраструктуры высокоскоростного железнодорожного транспорта;
  • напряжение не более допустимого значения при прикосновении к корпусам электрооборудования и другим металлическим конструкциям;
  • наличие ограждений и блокировок, препятствующих несанкционированному проникновению в опасные зоны или прикосновению к элементам составных частей железнодорожного электроснабжения, находящимся под напряжением;
  • уровень радиопомех, создаваемых элементами составных частей железнодорожного электроснабжения, не выше допустимого значения;
  • автоматическое отключение тяговой сети или линий электропередачи при возникновении таких режимов, которые могут привести к повреждению или нарушению исправного состояния железнодорожного электроснабжения и иных подсистем инфраструктуры высокоскоростного железнодорожного транспорта;
  • наличие предупреждающих знаков;
  • пожарная безопасность как в нормальном, так и в аварийном режимах;

 

б) использование оборудования, параметры которого обеспечивают:
 

  • электрическую прочность изоляции не ниже допустимого значения;
  • превышение температуры токоведущих частей оборудования над температурой окружающей среды при номинальном токе не выше допустимого значения;
  • отношение наименьшего размера изоляционного промежутка, при котором отсутствует сигнал об отключенном положении разъединителя контактной сети, к наибольшему размеру изоляционного промежутка не менее допустимого значения;
  • коэффициент безопасности по прочности стоек для опор контактной сети, фундаментов опор и ригелей жестких поперечин не менее допустимого значения;
  • относительный прогиб в средней части несущих конструкций контактной сети не более допустимого значения;
  • обратное напряжение диодного заземлителя не менее допустимого значения;
  • импульсное напряжение срабатывания устройств защиты станций стыкования в пределах допустимых значений;
  • необходимый уровень защиты от опасного и вредного воздействия электромагнитных полей;
  • автоматическое отключение элементов составных частей железнодорожного электроснабжения в аварийном режиме работы (перегрузка, перегрев, короткое замыкание и другие), исключающее возгорание его частей;

 

в) обеспечение механической прочности оборудования железнодорожного электроснабжения при воздействии:
 

  • эксплуатационных нагрузок;
  • нагрузок в расчетных аварийных режимах;
  • монтажных нагрузок;

 

г) безопасное функционирование железнодорожного электроснабжения при одновременном воздействии эксплуатационных или аварийных нагрузок и климатических факторов, соответствующих нормативным показателям района эксплуатации, в том числе для режимов минимальной температуры, максимальной температуры, максимальной скорости ветра или гололеда с ветром;
 

д) обеспечение безопасности оперативного и оперативно-ремонтного персонала от возможного попадания под напряжение и поражения электрическим током путем:
 

  • установления разъединителей с видимым разрывом во всех цепях распределительных устройств (кроме ячеек с выкатными блоками), обеспечивающих возможность отсоединения всех аппаратов от источников напряжения;
  • оборудования всех распределительных устройств напряжением свыше 1000 В тяговых и трансформаторных подстанций, а также линейных элементов составных частей железнодорожного электроснабжения стационарными заземляющими ножами, обеспечивающими заземление аппаратов и ошиновки, и блокировками или иными устройствами, предотвращающими возможность выполнения ошибочных операций с коммутационными аппаратами;
  • оборудования стационарных ограждений, лестниц для подъема на трансформаторы блокировками или иными устройствами, обеспечивающими возможность открывания ограждений, приведения лестниц в рабочее положение только при включенных заземляющих ножах;

 

е) обеспечения посредством элементов составных частей железнодорожного электроснабжения снабжения высокоскоростного железнодорожного подвижного состава, сооружений и устройств подсистем инфраструктуры высокоскоростного железнодорожного транспорта электроэнергией с показателями качества, обеспечивающими их безопасное функционирование и повышение энергетической эффективности.
 

84. В целях обеспечения безопасности к железнодорожной автоматики и телемеханике, составным частям железнодорожной автоматики и телемеханики и элементам составных частей железнодорожной автоматики и телемеханики устанавливаются следующие требования:
 

а) все составные части автоматики и телемеханики и элементы составных частей автоматики и телемеханики должны обеспечивать безопасное движение высокоскоростного железнодорожного подвижного состава с установленной скоростью и минимальным интервалом следования;
 

б) диспетчерская централизация и диспетчерский контроль движения высокоскоростного железнодорожного подвижного состава должны обеспечивать:
 

  • централизованное управление стрелками и светофорами одной или нескольких станций и перегонов железнодорожного пути из одного диспетчерского центра с обеспечением резервного управления устройствами электрической централизации на этих станциях и путевых постах;
  • непрерывный контроль положения стрелок и свободности (занятости) перегонов, путей на станциях и прилегающих к станциям блок-участках, а также показаний входных, маршрутных и выходных светофоров;
  • непрерывный контроль технического состояния устройств сигнализации, централизации и блокировки на станциях и перегонах;
  • возможность изменения параметров движения при ложной занятости блок-участков, включая экстренную остановку высокоскоростного железнодорожного подвижного состава и передачу разрешения на движение высокоскоростного железнодорожного подвижного состава для проследования светофора с запрещающим показанием;
  • передачу необходимых данных для оповещения пассажиров о движении высокоскоростного железнодорожного подвижного состава, а также оповещения работников, выполняющих работы на железнодорожных путях, о приближении высокоскоростного железнодорожного подвижного состава;

 

в) сигнализация, централизация и блокировка на станциях и перегонах должна обеспечивать:
 

  • пропуск высокоскоростного железнодорожного подвижного состава по установленным непересекающимся маршрутам с установленными скоростями в обоих направлениях на станциях и по каждому пути перегона;
  • предотвращение (блокирование) входа высокоскоростного железнодорожного подвижного состава на участок железнодорожного пути, который занят другим высокоскоростным железнодорожным подвижным составом;
  • контроль положения высокоскоростного железнодорожного подвижного состава, перевод стрелок, контроль их положения и наружное запирание при приготовлении маршрута, а также управление светофорами и выполнение требуемой последовательности взаимозависимых операций;
  • контроль технического состояния устройств и технических средств и при необходимости их резервирование;
  • автоматическое оповещение о приближении высокоскоростного железнодорожного подвижного состава на железнодорожных станциях;
  • недопущение перевода стрелок под высокоскоростным железнодорожным подвижным составом;

 

г) система технической диагностики и мониторинга должна обеспечивать контроль предотказного состояния устройств железнодорожной автоматики и телемеханики;

 
д) железнодорожная автоматика и телемеханика должна быть совместима с другими подсистемами инфраструктуры высокоскоростного железнодорожного транспорта и высокоскоростным железнодорожным подвижным составом;

 
е) железнодорожная автоматика и телемеханика, составные части железнодорожной автоматики и телемеханики и элементы составных частей железнодорожной автоматики и телемеханики должны сохранять работоспособное состояние во всех предусмотренных при проектировании условиях и режимах в течение установленных для них сроков службы.

 
85. В целях обеспечения безопасности к железнодорожной электросвязи, составным частям железнодорожной электросвязи и элементам составных частей железнодорожной электросвязи устанавливаются следующие требования:
 

а) железнодорожная электросвязь, составные части железнодорожной электросвязи и элементы составных частей железнодорожной электросвязи должны обеспечивать безопасное движение высокоскоростного железнодорожного подвижного состава с установленной скоростью и минимальным интервалом следования;

 
б) железнодорожная электросвязь, составные части железнодорожной электросвязи и элементы составных частей железнодорожной электросвязи должны обеспечивать мониторинг параметров функционирования и интегрированного управления технологической сетью связи и частотно-временную синхронизацию;

 
в) железнодорожная электросвязь, составные части железнодорожной электросвязи и элементы составных частей железнодорожной электросвязи должны быть совместимы с другими подсистемами инфраструктуры высокоскоростного железнодорожного транспорта и высокоскоростным железнодорожным подвижным составом;
 

г) железнодорожная электросвязь, составные части железнодорожной электросвязи и элементы составных частей железнодорожной электросвязи должны сохранять работоспособное состояние во всех предусмотренных при проектировании условиях и режимах в течение установленных для них сроков службы.

 
86. В целях обеспечения безопасности к станционным зданиям, сооружениям и устройствам, составным частям станционных зданий, сооружений и устройств и элементам составных частей станционных зданий, сооружений и устройств устанавливаются следующие требования:

 
а) станционные здания, сооружения и устройства должны быть приспособлены для безопасного выполнения операций по посадке, высадке и обслуживанию пассажиров. Выход на пассажирские платформы из пассажирских зданий, а также выход с пассажирских платформ на пешеходные мосты и тоннельные переходы не должен быть стеснен другими зданиями, сооружениями и устройствами, функционально не связанными с безопасностью людей, и иметь оборудование для движения людей с детскими колясками, а также граждан с ограниченной подвижностью;

 
б) пассажирские платформы в целях защиты людей от аэродинамического воздействия движущегося высокоскоростного железнодорожного подвижного состава не должны размещаться непосредственно вдоль главных железнодорожных путей;
 

в) пешеходные тоннели и подземные станции должны иметь аварийное освещение и аварийные выходы;

 
г) станции с электрической централизацией стрелок, тоннели и мосты должны быть оборудованы системой оповещения работников, выполняющих работы на железнодорожных путях, о приближении высокоскоростного железнодорожного подвижного состава;
 

д) стационарно размещенные сооружения и их отдельные элементы должны обеспечивать соблюдение установленного габарита приближения строений с целью исключения непосредственного контакта указанных сооружений и их отдельных элементов с элементами высокоскоростного железнодорожного подвижного состава;
 

е) железнодорожные станции должны иметь устройства для предупреждения самопроизвольного выхода высокоскоростного железнодорожного подвижного состава на маршруты следования поездов — предохранительные тупики, охранные стрелки, сбрасывающие башмаки, сбрасывающие остряки или сбрасывающие стрелки, которые должны соответствовать требованиям по включению их в систему централизации и блокировки, иметь контроль заграждающего положения и исключать самопроизвольный выход высокоскоростного железнодорожного подвижного состава на другие пути и маршруты приема, следования и отправления поездов;

 
ж) перегоны, имеющие затяжные спуски, а также станции, ограничивающие такие перегоны, должны иметь улавливающие тупики или другие сооружения и устройства для остановки потерявшего управление при движении по этому спуску высокоскоростного железнодорожного подвижного состава;

 
з) железнодорожные станции, депо и другие вспомогательные объекты должны иметь служебные пешеходные переходы через железнодорожные пути, оборудованные настилами, указателями и предупредительными надписями, а также электрическое освещение. Выходы из служебных помещений вблизи железнодорожных путей должны иметь ограждения (барьеры);

 
и) объекты и помещения на железнодорожных станциях должны освещаться в соответствии с установленными нормами для обеспечения безопасного движения высокоскоростного железнодорожного подвижного состава, маневровых передвижений, безопасности пассажиров при посадке в вагоны и высадке из вагонов, безопасности работников, охраны почтовых отправлений, багажа и грузобагажа. Наружное освещение не должно влиять на отчетливую видимость сигнальных огней;

 
к) места всасывания воздуха компрессорных установок, а также системы выпуска газов двигателей и другого оборудования должны быть оборудованы глушителями аэродинамического шума и газовых потоков, а также другими защитными устройствами;
 

л) воздушные линии электропередачи не должны пересекаться с железнодорожными путями в горловинах железнодорожных станций;
 

м) примыкание новых и соединительных железнодорожных путей к главным железнодорожным путям не допускается.
 
Статья 5. Обеспечение соответствия требованиям безопасности
 
1. Обеспечение допустимых значений безопасности продукции (далее — допустимые значения), предусмотренных стандартами, применяемыми на добровольной основе, является достаточным условием соблюдения требований настоящего технического регламента ТС.

 
2. Перечни взаимосвязанных с настоящим техническим регламентом ТС стандартов утверждает Комиссия ТС (далее — КТС).

 
3. При внесении в стандарты изменений, касающихся требований безопасности, стороной предлагающей изменения должны быть проведены расчеты рисков с доказательством безопасности внесенных изменений.
 

Статья 6. Оценка соответствия
 
1. Оценка соответствия объектов инфраструктуры высокоскоростного железнодорожного транспорта производится в соответствии с техническим регламентом ТС «О безопасности зданий и сооружений» с учетом особенностей высокоскоростного железнодорожного транспорта, указанных в пунктах 74-82 настоящей статьи.

 
2. Оценка соответствия продукции производится в форме обязательного подтверждения соответствия.

 
3. Государственная экспертиза проектной документации производится в соответствии с законодательством государств — членов ТС.

 
При приемке в эксплуатацию объектов инфраструктуры высокоскоростного железнодорожного транспорта устанавливается их соответствие утвержденной проектной документации с учетом внесенных в нее в установленном порядке изменений, настоящему техническому регламенту ТС, межгосударственным документам по стандартизации.

 
4. При приемке в эксплуатацию объектов инфраструктуры высокоскоростного железнодорожного транспорта должны учитываться результаты строительного контроля (приемочных комиссий) в отношении выполнения технологических операций, осуществляемых во время строительства объектов инфраструктуры высокоскоростного железнодорожного транспорта.
 

Строительный контроль производится в соответствии с законодательством государств — членов ТС.

 
5. Перечень объектов инфраструктуры высокоскоростного железнодорожного транспорта, подлежащих приемке в эксплуатацию, приведен в приложении N 2.

 
Порядок приемки и ввода в эксплуатацию объектов инфраструктуры высокоскоростного железнодорожного транспорта приведен в пунктах 74-82 настоящей статьи.
 

6. Обязательное подтверждение соответствия продукции осуществляется в формах:
 

а) сертификация;

б) принятие декларации о соответствии (далее — декларирование соответствия).

 
7. Работы по оценке (подтверждению) соответствия продукции установленным в настоящем техническом регламенте ТС требованиям в рамках Таможенного союза осуществляют аккредитованные органы по сертификации (оценке (подтверждению) соответствия), включенные в Единый реестр органов по сертификации и испытательных лабораторий (центров) Таможенного союза (далее — органы по сертификации).

 
8. Необходимые испытания и измерения параметров продукции при осуществлении сертификации проводятся испытательными лабораториями (центрами), включенными в Единый реестр органов по сертификации и испытательных лабораторий (центров) Таможенного союза (далее — аккредитованные испытательные лаборатории (центры).

 
Аккредитованная испытательная лаборатория (центр) проводит исследования (испытания) и измерения продукции в пределах своей области аккредитации на условиях договора, заключаемого с органом по сертификации. Аккредитованные испытательные лаборатории (центры) оформляют результаты исследований (испытаний) и измерений соответствующими протоколами испытаний и передают их в орган по сертификации. В соответствии с порядком проведения сертификации, изложенным в пунктах 24-73 настоящей статьи, орган по сертификации принимает решение о выдаче или об отказе в выдаче сертификата соответствия.

 
Применяемые при испытаниях средства измерений должны соответствовать требованиям законодательства государства — члена ТС об обеспечении единства измерений.

 
9. В случае применения при оценке соответствия продукции положений стандартов оценка соответствия требованиям настоящего технического регламента ТС может осуществляться с учетом этих стандартов. Неприменение стандартов не может оцениваться как несоблюдение требований настоящего технического регламента ТС. В этом случае допускается применение иных документов для оценки соответствия продукции требованиям настоящего технического регламента ТС в соответствии с пунктом 21 настоящей статьи.
 

10. Перечень продукции, подлежащей сертификации, приведен в приложении N 3.

 
Перечень продукции, подлежащей декларированию соответствия на основании собственных доказательств и доказательств, полученных с участием органа по сертификации и (или) аккредитованной испытательной лаборатории (центра), приведен в приложении N 4.

 
Перечень продукции, подлежащей декларированию соответствия на основании собственных доказательств, приведен в приложении N 5.

 
Порядок проведения сертификации приведен в пунктах 24-73 настоящей статьи.

 
11. Перечень схем сертификации продукции приведен в приложении N 6.

 
При обязательном подтверждении составных частей высокоскоростного железнодорожного подвижного состава применяются положения настоящего технического регламента ТС согласно приложению N 7.

 
12. Для проверки соответствия обязательным требованиям, установленным в настоящем техническом регламенте ТС, изготовитель проводит по апробированным методикам приемочные, приемосдаточные, периодические и типовые испытания.

 
13. Сертификация осуществляется органом по сертификации на основании договора, заключаемого с заявителем.

 
При сертификации заявителем может быть зарегистрированное в соответствии с законодательством государств — членов ТС на ее территории юридическое лицо (физическое лицо в качестве индивидуального предпринимателя), являющееся изготовителем или продавцом либо выполняющее функции иностранного изготовителя на основании договора, заключаемого с ним в части обеспечения соответствия поставляемой продукции требованиям настоящего технического регламента ТС и в части ответственности за несоответствие поставляемой продукции требованиям настоящего технического регламента ТС.

 
14. Виды и объем испытаний определяются стандартами, содержащими правила и методы исследований (испытаний) и измерений, в том числе правила отбора образцов, необходимые для применения и исполнения настоящего технического регламента ТС и осуществления оценки соответствия, перечень которых утверждается КТС.
 

Сроки проведения работ по оценке соответствия определяются договором между органом по сертификации и заявителем.

 
Срок выдачи сертификата соответствия не должен превышать 15 рабочих дней с даты получения органом по сертификации протоколов испытаний и при необходимости документов об устранении выявленных при обязательной сертификации несоответствий.

 
Срок действия сертификата соответствия составляет не более 5 лет.
 
15. При декларировании соответствия заявителем может быть зарегистрированное в соответствии с законодательством государств — членов ТС на их территории юридическое лицо (физическое лицо в качестве индивидуального предпринимателя), являющееся изготовителем или продавцом либо выполняющее функции иностранного изготовителя на основании договора, заключенного с ним в части обеспечения соответствия поставляемой продукции требованиям настоящего технического регламента ТС и в части ответственности за несоответствие поставляемой продукции требованиям настоящего технического регламента ТС.

 
16. Декларирование соответствия включает следующие виды работ:

 
а) формирование заявителем, принимающим декларацию о соответствии, комплекта документов, подтверждающих соответствие продукции;

б) испытания образцов продукции в аккредитованной испытательной лаборатории (центре), если это предусмотрено схемой декларирования;

в) подачу заявителем заявки в орган по сертификации систем управления (менеджмента) качеством и проведение сертификации системы управления (менеджмента) качеством, если это предусмотрено схемой декларирования;

г) принятие заявителем декларации о соответствии;

д) подачу в орган по сертификации заявки на регистрацию декларации о соответствии с прилагаемыми документами;

е) проверку органом по сертификации полноты представленных документов, а также правильности заполнения декларации о соответствии;

ж) регистрацию декларации о соответствии;

з) информирование о результатах декларирования соответствия;

и) инспекционный контроль органом по сертификации систем управления (менеджмента) качеством за сертифицированной системой управления (менеджмента) качеством, если это предусмотрено схемой декларирования;

к) контроль за продукцией, соответствие которой подтверждено декларацией о соответствии.

 
17. При декларировании соответствия на основании собственных доказательств заявитель, принимающий декларацию о соответствии, самостоятельно формирует комплект доказательственных материалов, содержащий:

 
а) учредительные документы;

б) конструкторскую и технологическую документацию;

в) обоснование безопасности;

г) акт отбора типовых образцов продукции;

д) протоколы испытаний продукции, полученные в собственной лаборатории заявителя;

е) стандарт организации или технические условия, по которым производится продукция;

ж) документы, подтверждающие безопасность составных частей, влияющих на безопасность продукции в целом;

з) сертификат системы менеджмента качества, в отношении которого предусматривается контроль сертифицированной продукции органом по сертификации, выдавшим указанный сертификат;

и) иные документы (результаты расчетов по апробированным методикам, эксплуатации аналогов), использованные заявителем для подтверждения соответствия продукции.

 
18. При декларировании соответствия продукции на основании собственных доказательств и доказательств, полученных с участием органа по сертификации и (или) аккредитованной испытательной лаборатории (центра), заявитель в дополнение к собственным доказательствам, сформированным в соответствии с пунктом 17 настоящей статьи, включает в доказательственные материалы протоколы исследований (испытаний) и измерений, проведенных в аккредитованной испытательной лаборатории (центре).
 

При декларировании соответствия идентификацию продукции проводит аккредитованная испытательная лаборатория (центр). Отбор образцов продукции для испытаний проводится в соответствии с требованиями, установленными стандартами, содержащими правила и методы исследований (испытаний) и измерений, в том числе правила отбора образцов, необходимые для применения и исполнения настоящего технического регламента ТС и осуществления оценки соответствия, перечень которых утверждается КТС. Образцы продукции, отобранные для испытаний, по конструкции, составу и технологии изготовления должны быть идентичны продукции, поставляемой потребителю (заказчику).

 
Перечень схем декларирования соответствия приведен в приложении N 8.

 
19. Срок действия декларации о соответствии составляет не более 5 лет.

 
20. Копии заверенных изготовителем деклараций о соответствии и (или) сертификатов соответствия прилагаются к сопроводительной документации к продукции.
 
21. В случае если заявитель при подтверждении соответствия продукции не применяет или применяет частично межгосударственные документы по стандартизации, то вместе с заявкой он представляет:
 

а) доказательства соответствия продукции требованиям настоящего технического регламента;

б) сведения о проведенных исследованиях (испытаниях) в аккредитованных испытательных лабораториях (центрах);

в) сертификат соответствия системы менеджмента качества.
 

22. Для сертификации инновационной продукции заявитель направляет заявку в орган по сертификации и представляет техническую документацию, включая обоснование безопасности технических решений предлагаемой инновационной продукции. Орган по сертификации рассматривает представленные материалы и при наличии отклонений от допустимых показателей требований безопасности направляет в органы государств — членов ТС, осуществляющим функции по выработке государственной политики и нормативно-правовому регулированию в сфере железнодорожного транспорта, предложение об их корректировке.
 

Органы государств — членов ТС, осуществляющие функции по выработке государственной политики и нормативно-правовому регулированию в сфере железнодорожного транспорта, на основании обоснований указанных значений в установленном государствами — членами ТС порядке разрабатывают и утверждают стандарты, устанавливающие требования к опытной партии инновационной продукции с целью обеспечения безопасности, включая методы контроля и объем испытаний, необходимых для доказательства безопасности инновационной продукции.

 
На основании положительных результатов испытаний инновационной продукции в соответствии с утвержденными стандартами орган по сертификации принимает решение о выдаче заявителю сертификата соответствия на партию инновационной продукции. В сертификате соответствия указываются количество образцов инновационной продукции и срок действия сертификата соответствия. Срок действия сертификата соответствия на образцы инновационной продукции должен составлять не более 2 лет.
 

23. Заявитель вправе в соответствии с законодательством государств — членов ТС обращаться в орган по аккредитации с жалобами на неправомерные действия органов по сертификации и аккредитованных испытательных лабораторий (центров).

 
24. Процедура проведения сертификации включает:

 
а) представление заявителем в орган по сертификации заявки на проведение сертификации продукции;

б) оценку заявки на проведение сертификации органом по сертификации, принятие решения в отношении указанной заявки и направление решения заявителю;

в) проведение испытаний продукции в аккредитованной испытательной лаборатории (центре) по договору, заключаемому с органом по сертификации;

г) проверку состояния производства продукции или сертификацию системы менеджмента качества либо производства продукции, если это предусмотрено схемой сертификации;

д) экспертизу результатов испытаний, экспертизу проверки состояния производства продукции или сертификации системы менеджмента качества либо производства продукции (при их проведении) и экспертизу других доказательственных материалов, а также принятие решения о выдаче сертификата соответствия либо обоснование отказа в выдаче сертификата соответствия;

е) оформление, регистрацию и выдачу сертификата соответствия либо направление заявителю отказа в выдаче сертификата соответствия;

ж) осуществление в соответствии со схемами сертификации инспекционного контроля, а также применения сертификата соответствия и единого знака обращения продукции на рынке государств — членов ТС.

 
25. Заявка на проведение сертификации оформляется заявителем на русском языке и при необходимости на государственном(ых) языке(ах) государств — членов ТС и должна содержать:

 
а) наименование, местонахождение и реквизиты заявителя;

б) наименование, местонахождение и реквизиты изготовителя в случае, если заявитель не является изготовителем продукции;

в) сведения о продукции и идентифицирующие ее признаки (наименование, код в соответствии с единой Товарной номенклатурой внешнеэкономической деятельности ТС (далее — ТН ВЭД ТС), техническое описание продукции, инструкцию по ее применению (эксплуатации) и другую техническую документацию в соответствии с пунктами 26 и 28 настоящей статьи, описывающую продукцию, а также декларируемое количество (серийное производство, партия или единица продукции);

г) указание на положения настоящего технического регламента ТС, требованиям которых соответствует предъявляемая продукция;

д) схему сертификации;

е) обязательства заявителя о выполнении правил и условий сертификации;

ж) дополнительные сведения по усмотрению заявителя;

з) перечень прилагаемых к заявке документов.

 
26. Для вновь разрабатываемой продукции вместе с заявкой на проведение сертификации заявителем представляется в орган по сертификации следующая документация:
 

а) техническое задание на создание образца продукции (при его наличии);

б) технические условия на продукцию;

в) программа предварительных испытаний;

г) протокол предварительных испытаний;

д) комплект учтенной эксплуатационной документации;

е) акт готовности образца продукции к проведению приемочных испытаний;

ж) план-график проведения приемочных испытаний;

з) программа приемочных испытаний;

и) протокол приемочных испытаний;

к) акт приемочной комиссии;

л) план мероприятий по устранению выявленных приемочной комиссией недостатков (при наличии) и документы, подтверждающие его реализацию;

м) уведомление о завершении проверки и утверждении в установленном порядке контрольного комплекта конструкторской документации на серийное производство продукции;

н) предложение о способе и месте нанесения единого знака обращения продукции на рынке государств — членов ТС.
 

27. При принятии решения о совмещении приемочных и сертификационных испытаний документы, указанные в подпунктах «б», «д», «и»-«л» пункта 26 настоящей статьи, представляются после проведения приемочных испытаний и реализации плана мероприятий по устранению выявленных недостатков.
 

28. Для серийно выпускаемой продукции вместе с заявкой на проведение сертификации заявителем представляется в орган по сертификации следующая документация:

 
а) технические условия на продукцию;

б) конструкторская и технологическая документация (в объеме, согласованном с органом по сертификации);

в) протокол приемочных (квалификационных) испытаний;

г) акт квалификационной комиссии, а в случае первичной сертификации — также акт приемочной комиссии;

д) план мероприятий по устранению выявленных приемочной комиссией недостатков (при наличии) и документы, подтверждающие его реализацию;

е) отчеты о проведении периодических и типовых испытаний;

ж) анкета для оценки состояния производства продукции;

з) объем выпуска продукции;

и) сведения о рекламациях;

к) предложение о способе и месте нанесения единого знака обращения продукции на рынке государств — членов ТС.

 
29. Документы, указанные в пунктах 26 и 28 настоящей статьи, оформляются с указанием реквизитов заявителя и идентификационного номера и заверяются подписью заявителя.
 

Копии доказательственных документов прошиваются и заверяются подписью и печатью заявителя. При отсутствии прошивки заверяется каждый лист документа. Все доказательственные документы подлежат хранению в соответствующих делах в органе по сертификации в соответствии с законодательством государств — членов ТС.

 
30. При сертификации продукции учитываются результаты приемочных и других испытаний при условии, что они проводились в аккредитованных испытательных лабораториях (центрах) по согласованным с органом по сертификации программам. В этом случае заявитель должен подать заявку на проведение сертификации до начала проведения испытаний и представить в орган по сертификации график проведения испытаний. О начале и ходе проведения испытаний испытательная лаборатория (центр) должна информировать орган по сертификации. Указанные испытания могут быть учтены при сертификации только в том случае, если по их результатам в конструкцию продукции и технологию ее изготовления не были внесены существенные изменения, требующие проведения повторных испытаний.
 
31. Орган по сертификации рассматривает заявку на проведение сертификации и в срок, не превышающий 1 месяца после ее получения, сообщает заявителю о своем решении.

 
32. Положительное решение в отношении заявки на проведение сертификации должно включать в себя основные условия сертификации, в том числе информацию:
 

а) о схеме сертификации;

б) о сроках проведения сертификации;

в) о нормативных документах, на основании которых будет проводиться сертификация продукции;

г) об организации, которая будет проводить проверку состояния производства продукции, если это предусмотрено схемой сертификации;

д) о порядке отбора образцов продукции;

е) о порядке проведения испытаний образцов продукции;

ж) о порядке оценки стабильности условий производства продукции;

з) о критериях оценки соответствия продукции;

и) об условиях проведения инспекционного контроля.

33. Основаниями для принятия органом по сертификации решения об отказе в проведении сертификации являются:

а) непредставление или представление не в полном объеме документов, указанных в пунктах 25, 26 и 28 настоящей статьи;

б) недостоверность сведений, содержащихся в представленных документах.
 

34. При осуществлении сертификации идентификацию продукции и отбор образцов продукции проводит орган по сертификации. Отбор образцов продукции для испытаний проводится в соответствии с требованиями, установленными стандартами, содержащими правила и методы исследований (испытаний) и измерений, в том числе правила отбора образцов, необходимые для применения и исполнения настоящего технического регламента ТС и осуществления оценки (подтверждения) соответствия продукции, перечень которых утверждается КТС.
 

Образцы продукции, отобранные для испытаний, должны быть по конструкции, составу и технологии изготовления идентичны продукции, предназначенной для поставки потребителю (заказчику).

 
35. Акт отбора образцов должен содержать:

 
а) номер и дату составления акта отбора образцов;

б) наименование и адрес организации, где производился отбор образцов;

в) наименование продукции;

г) единицу величины измерений;

д) размер (объем) партии, из которой производился отбор;

е) результат наружного осмотра партии (внешний вид, состояние упаковки и маркировки, результаты оценки сертификационных показателей, определяемых визуальным контролем);

ж) дату выработки партии;

з) обозначение и наименование нормативного документа, в соответствии с которым отобраны образцы;

и) количество и номера отобранных образцов;

к) место отбора образцов;

л) документы изготовителя об окончательной приемке продукции;

м) реквизиты и подписи представителей органа по сертификации и заявителя.

 
36. К акту отбора образцов продукции, в состав которой входят составные части, подлежащие обязательному подтверждению соответствия, прилагается перечень сертификатов соответствия (деклараций о соответствии) отдельных составных частей и перечень чертежей, по которым они изготавливаются.
 

Отобранные образцы продукции маркируют и направляют на испытания с сопроводительным письмом и актом передачи. При необходимости могут выполняться пломбирование, а также маркировка отдельных составных частей, входящих в отобранную продукцию.

 
37. При проведении идентификации сравнивают основные характеристики образцов продукции, указанные в заявке на проведение сертификации, с фактическими характеристиками, приведенными в маркировке и в сопроводительной документации, включающими:
 

а) наименование, тип, модель и модификацию;

б) наименование изготовителя или данные о происхождении продукции;

в) документ, по которому выпускается продукция;

г) показатели назначения и другие основные показатели;

д) принадлежность к соответствующей партии;

е) принадлежность к соответствующему технологическому процессу.
 

38. Соответствие продукции требованиям настоящего технического регламента ТС устанавливается на основании результатов необходимых видов и категорий испытаний, проводимых в аккредитованных испытательных лабораториях (центрах).
 

При обязательном подтверждении соответствия ограниченной партии продукции, за исключением единиц высокоскоростного железнодорожного подвижного состава, а также колесных пар и их комплектующих, автосцепных устройств, рам тележек, аппаратов защиты высоковольтных цепей, орган по сертификации вправе наряду с другими документами, подтверждающими соответствие продукции требованиям настоящего технического регламента ТС, принимать к рассмотрению протоколы испытаний продукции, проведенных в третьих странах, при условии, что испытания проводились с учетом требований настоящего технического регламента ТС и стандартов. При необходимости проводятся дополнительные испытания.
 

39. Результаты испытаний давностью более 5 лет для целей сертификации образцов продукции не рассматриваются.

 
40. Не подлежит сертификации разрабатываемая продукция, указанная в приложении N 3, конструкторской документации на которую присвоена литера «О».
 

Для остальной продукции, указанной в приложении N 3, наличие сертификата соответствия требованиям технического регламента ТС является обязательным.

 
41. В случае отсутствия аккредитованной испытательной лаборатории (центра) допускается проведение испытаний в целях сертификации испытательными лабораториями (центрами), аккредитованными только на техническую компетентность. Такие испытания проводятся под контролем представителей органа по сертификации. Объективность таких испытаний наряду с испытательной лабораторией (центром), аккредитованной только на техническую компетентность, обеспечивает орган по сертификации, поручивший указанной испытательной лаборатории (центру) их проведение.

 
42. Протокол испытаний должен содержать:

 
а) наименование и обозначение документа, при этом обозначение документа повторяется на каждой странице;

б) наименование и адрес аккредитованной испытательной лаборатории (центра), сведения об ее аккредитации (номер, дата выдачи и срок действия аттестата аккредитации);

в) сведения об органе по сертификации, поручившем проведение испытаний;

г) наименование и адрес заявителя;

д) обозначение (описание, маркировку), результаты идентификации, сведения об изготовителе и дату изготовления продукции;

е) дату получения продукции на проведение испытаний;

ж) проверяемые показатели и требования к ним, а также сведения о нормативных документах, содержащих эти требования;

з) дату проведения испытаний;

и) сведения об использованных при испытаниях стандартных и нестандартных методах и методиках испытаний;

к) сведения о хранении продукции до проведения испытаний, условиях окружающей среды, а также о подготовке продукции к испытаниям;

л) сведения об использованном собственном и арендуемом испытательном оборудовании и средствах измерений;

м) сведения об испытаниях, выполненных другой аккредитованной испытательной лабораторией (центром);

н) результаты проведения испытаний, подкрепленные при необходимости таблицами, графиками, фотографиями и другими материалами;

о) заявление о том, что протокол испытаний касается только образцов, подвергнутых испытаниям;

п) доказательственные материалы по полученным результатам, включая первичные зарегистрированные данные в виде таблиц и (или) графиков;

р) процедуру проведения обработки первичных данных с указанием всех критериев обработки и полученных промежуточных данных;

с) подпись руководителя аккредитованной испытательной лаборатории (центра), заверенную печатью организации;

т) подписи и должности ответственных исполнителей, проводивших испытания;

у) подпись и должность лица (лиц), ответственного за подготовку протокола испытаний от имени аккредитованной испытательной лаборатории (центра) (при необходимости);

ф) подпись представителя органа по сертификации — в случае совмещения приемочных и сертификационных испытаний, а также при проведении испытаний в соответствии с пунктом 41 настоящей статьи;

х) дату выпуска протокола испытаний (отчета);

ц) сведения о том, что внесение изменений в протокол испытаний (отчет) оформляется отдельным документом (приложение к отчету, новый протокол, отменяющий и заменяющий предыдущий);

ч) заявление, исключающее возможность частичной перепечатки протокола испытаний.

 
43. К протоколу испытаний должна быть приложена заверенная копия акта отбора образцов и копия акта о готовности продукции к испытаниям.

 
Протокол испытаний не должен содержать рекомендации или предложения, вытекающие из полученных результатов испытаний.

 
44. Оригиналы протоколов испытаний, оформленные в соответствии с требованиями пункта 42 настоящей статьи, представляют в орган по сертификации в 2 экземплярах (первый направляется в дело по сертификации, второй — заявителю). Копии протоколов испытаний подлежат хранению аккредитованной испытательной лабораторией (центром) не менее срока действия сертификата соответствия, если иное не установлено соответствующими нормативными документами и документами аккредитованной испытательной лаборатории (центра).
 
45. Проверка состояния производства продукции проводится с целью установления необходимых условий для изготовления продукции со стабильными характеристиками, проверяемыми при сертификации.
 

46. Проверка состояния производства должна выполняться не ранее чем за 6 месяцев до дня выдачи сертификата соответствия, если эта проверка указана в схеме сертификации.

 
47. Проверка состояния производства продукции проводится в отношении:

 
а) технологических процессов;

б) технологической документации;

в) средств технологического оснащения;

г) технологических режимов;

д) управления средствами технологического оснащения;

е) управления метрологическим оборудованием;

ж) методик испытаний и измерений;

з) порядка проведения контроля сырья и комплектующих изделий;

и) порядка проведения контроля продукции в процессе ее производства;

к) управления несоответствующей продукцией;

л) порядка работы с рекламациями.

 
48. По итогам проверки состояния производства продукции составляется акт о результатах проверки состояния производства сертифицируемой продукции, в котором указываются:
 

а) результаты проверки;

б) дополнительные материалы, использованные при проверке состояния производства продукции;

в) общая оценка состояния производства продукции;

г) необходимость и сроки выполнения корректирующих мероприятий.
 

49. Акт о результатах проверки состояния производства сертифицируемой продукции хранится в органе по сертификации, а его копия направляется заявителю.
 

50. Орган по сертификации после анализа протокола испытаний (отчета) и результатов проверки состояния производства продукции (если это установлено схемой сертификации и договором) готовит решение о выдаче (об отказе в выдаче) сертификата соответствия.
 

51. Основаниями для принятия органом по сертификации решения об отказе в выдаче сертификата соответствия являются:

 
а) несоответствие продукции требованиям настоящего технического регламента ТС;

б) отрицательный результат проверки состояния производства продукции (если это установлено схемой сертификации);

в) наличие недостоверной информации в представленных документах.

 
52. На основании решения о выдаче сертификата соответствия орган по сертификации оформляет сертификат соответствия, регистрирует его в Едином реестре выданных сертификатов соответствия и зарегистрированных деклараций о соответствии, оформленных по единой форме в установленном порядке и выдает заявителю. Сертификат действителен только при наличии регистрационного номера.
 

53. Сертификаты соответствия вступают в силу со дня их регистрации в Едином реестре выданных сертификатов соответствия и зарегистрированных деклараций о соответствии, оформленных по единой форме.

 
Сертификат соответствия может иметь приложение, содержащее перечень конкретных видов и типов продукции, на которые распространяется его действие.
 

54. Сертификат соответствия на продукцию, в состав которой входят составные части, подлежащие обязательному подтверждению соответствия, может быть выдан только при наличии сертификатов соответствия или деклараций о соответствии на эти составные части. В приложении к сертификату соответствия делается запись о том, что маркирование продукции единым знаком обращения продукции на рынке государств — членов ТС осуществляется только при наличии сертификатов соответствия или деклараций о соответствии на подлежащие обязательному подтверждению соответствия составные части.

 
55. Опытные образцы продукции, не имеющие сертификата соответствия или декларации о соответствии на отдельные составные части, допускается выпускать в подконтрольную эксплуатацию до получения сертификата соответствия или декларации о соответствии на отдельные составные части.
 

56. При внесении изменений в конструкцию (состав) продукции или технологию ее производства, которые могут повлиять на соответствие продукции требованиям настоящего технического регламента, заявитель заранее извещает об этом орган по сертификации, который принимает решение о необходимости проведения новых испытаний или проверки состояния производства этой продукции.

 
57. Эксплуатационная документация (руководство по эксплуатации, формуляр, паспорт, ярлык, этикетка), прилагаемая к сертифицированной продукции, а также товаросопроводительная документация должны содержать знак обращения на рынке, запись о проведенной сертификации, а также учетный номер бланка сертификата соответствия, его регистрационный номер, дату выдачи и срок действия.

 
58. Действие сертификата соответствия по заявлению держателя сертификата соответствия может быть продлено на срок, не превышающий 1 года, для завершения работ по повторной сертификации при отсутствии внесения изменений в конструкцию и технологию изготовления продукции, рекламаций и претензий от потребителей, а также при положительных результатах последнего инспекционного контроля.

 
59. Держатель сертификата соответствия имеет право выдавать заверенные им копии сертификата соответствия для использования их на таможенной территории государств — членов ТС.

 
60. Инспекционный контроль, если это предусмотрено схемой сертификации, осуществляет орган по сертификации, проводивший ее сертификацию. Инспекционный контроль проводится в форме периодических и внеплановых проверок, обеспечивающих получение информации о сертифицированной продукции в виде результатов испытаний и проверки состояния производства продукции, о соблюдении условий и правил применения сертификата соответствия и единого знака обращения продукции на рынке государств — членов ТС в целях подтверждения того, что продукция в течение времени действия сертификата соответствия продолжает соответствовать требованиям настоящего технического регламента ТС.
 

61. Критериями определения периодичности и объема инспекционного контроля являются:
 

а) степень потенциальной опасности продукции;

б) результаты проведенной сертификации продукции;

в) стабильность производства продукции;

г) объем выпуска продукции;

д) наличие сертифицированной системы менеджмента качества производства продукции;

е) стоимость проведения инспекционного контроля.

 
62. Объем, периодичность, содержание и порядок проведения инспекционного контроля устанавливаются в решении органа по сертификации о выдаче сертификата соответствия.
 

63. Внеплановый инспекционный контроль проводится при наличии информации (подтверждающих документов) о претензиях к безопасности продукции. Указанная информация может быть получена от потребителей, а также от органов, осуществляющих государственный контроль (надзор) за безопасностью продукции, на которую выдан сертификат соответствия. Объем работ при внеплановом инспекционном контроле определяется необходимостью проверки технологических процессов, связанных с обнаруженными недостатками в обеспечении безопасности продукции, и проводится изготовителем на безвозмездной основе.

 
64. Инспекционный контроль включает в себя:
 

а) анализ материалов сертификации продукции;

б) анализ поступающей информации о сертифицированной продукции;

в) проверку соответствия документов на сертифицированную продукцию требованиям настоящего технического регламента ТС;

г) отбор и идентификацию образцов, проведение испытаний образцов и анализ полученных результатов;

д) проверку отсутствия внесения в конструкцию и технологию изготовления продукции зафиксированных при проведении сертификации, изменений, влияющих на показатели безопасности продукции;

е) проверку состояния производства продукции, если это предусмотрено схемой сертификации;

ж) проверку корректирующих действий по устранению ранее выявленных несоответствий;

з) проверку правильности маркировки продукции и сопроводительной документации знаком обращения продукции на рынке;

и) анализ рекламаций на сертифицированную продукцию.

 
65. Содержание, объем и порядок проведения испытаний при проведении инспекционного контроля определяет орган по сертификации, проводящий контроль.
 

66. Результаты инспекционного контроля оформляют актом о проведении инспекционного контроля.

 
В акте о проведении инспекционного контроля на основании результатов работ, выполненных в соответствии с пунктом 62 настоящей статьи, делается заключение о соответствии продукции требованиям настоящего технического регламента ТС, стабильности их выполнения и возможности сохранения выданного сертификата соответствия или о приостановлении (об отмене) действия сертификата соответствия.
 
67. По результатам инспекционного контроля может быть принято одно из следующих решений:

 
а) сертификат соответствия продолжает действовать, если продукция соответствует требованиям настоящего технического регламента ТС;

б) действие сертификата соответствия приостановлено, если путем корректирующих мероприятий заявитель может устранить обнаруженные причины несоответствия продукции требованиям настоящего технического регламента ТС;

в) действие сертификата соответствия прекращено, если путем корректирующих мероприятий заявитель не может устранить обнаруженные причины несоответствия продукции требованиям настоящего технического регламента ТС.

 
68. Прекращение действия сертификата соответствия вступает в силу со дня внесения соответствующей записи в Единый реестр выданных сертификатов соответствия и зарегистрированных деклараций о соответствии, оформленных по единой форме.

 
69. Решение о приостановлении действия сертификата соответствия в случае невозможности проведения инспекционного контроля в обозначенные сроки по вине держателя сертификата соответствия орган по сертификации принимает в следующих случаях:
 

а) отказ держателя сертификата соответствия от заключения договора с органом по сертификации на проведение инспекционного контроля;

б) отказ держателя сертификата соответствия произвести оплату по договору с органом по сертификации на проведение инспекционного контроля;

в) отказ держателя сертификата соответствия создать условия (предоставить помещения, необходимую информацию в соответствии с пунктом 64 настоящей статьи) для работы сотрудников органа по сертификации при проведении инспекционного контроля.

 
70. В случае если держатель сертификата соответствия не производит сертифицированную продукцию в течение срока, превышающего полгода, выпуск в обращение продукции может осуществляться только после проведения внепланового инспекционного контроля.

 
71. В случае приостановления действия сертификата соответствия:

 
а) орган по сертификации:
 

  • информирует об этом органы государств — членов ТС, осуществляющие функции по контролю и надзору в сфере железнодорожного транспорта и заинтересованные организации;
  • устанавливает срок выполнения корректирующих мероприятий и контролирует их выполнение держателем сертификата соответствия;

 

б) держатель сертификата соответствия:
 

  • определяет количество и дислокацию отправленной потребителям продукции с отклонением от установленных требований;
  • уведомляет потребителей и иные заинтересованные организации о приостановлении использования продукции и сообщает порядок устранения выявленных недостатков;
  • устраняет выявленные недостатки на месте или обеспечивает возврат продукции для доработки изготовителем.

 

72. Информация о приостановлении или прекращении действия сертификата соответствия, а также о возобновлении действия сертификата соответствия доводится органом по сертификации до сведения органов государств — членов ТС, осуществляющего функции по контролю и надзору в сфере железнодорожного транспорта и заинтересованных организаций.

 
73. Продукция, действие сертификата соответствия на которую было прекращено, может быть повторно заявлена к проведению сертификации после выполнения заявителем необходимых корректирующих действий. При проведении повторной сертификации орган по сертификации может учитывать положительные результаты предыдущей сертификации.
 

74. Объекты инфраструктуры высокоскоростного железнодорожного транспорта, строительство которых закончено, должны быть подвергнуты процедуре приемки в эксплуатацию.
 

75. Приемка в эксплуатацию осуществляется полностью или по очередям строительства в соответствии с проектной документацией и с учетом внесенных в нее в установленном порядке изменений.

 
76. Приемка в эксплуатацию осуществляется приемочной комиссией, назначаемой заказчиком.

 
Приемка в эксплуатацию железнодорожных путей, а также объектов инфраструктуры высокоскоростного железнодорожного транспорта, строительство которых осуществлялось с использованием средств бюджетов государств — членов ТС, осуществляется приемочной комиссией, назначаемой органом государства — члена ТС.
 

77. Для проверки готовности объектов инфраструктуры высокоскоростного железнодорожного транспорта, строительство которых закончено, к предъявлению его приемочной комиссии, заказчик назначает рабочую комиссию (рабочие комиссии) после получения официального извещения подрядчика о завершении строительства.

 
78. Решение рабочей комиссии о готовности к приемке в эксплуатацию выносится:

 
а) по результатам проверки соответствия объектов инфраструктуры высокоскоростного железнодорожного транспорта требованиям настоящего технического регламента и утвержденной проектной документацией с учетом внесенных в нее в установленном порядке изменений;

б) по результатам анализа исполнительной документации, разрабатываемой подрядчиком;

в) на основе результатов измерений, в том числе с помощью автоматизированных путеизмерительных и диагностических систем, испытаний сооружений, устройств и механизмов, а также комплексного опробования оборудования.
 

79. По результатам проверки рабочая комиссия составляет заключение о готовности объектов инфраструктуры высокоскоростного железнодорожного транспорта к приемке приемочной комиссией. В случае выявления отступлений от проектной документации они должны быть устранены до приемки объекта инфраструктуры высокоскоростного железнодорожного транспорта приемочной комиссией.
 

80. Приемочные комиссии обязаны осуществить проверку устранения несоответствий, выявленных рабочими комиссиями, и готовности объектов инфраструктуры высокоскоростного железнодорожного транспорта к приемке в эксплуатацию. Указанная проверка проводится по программе, составленной заказчиком и утвержденной приемочной комиссией. Приемка объектов инфраструктуры высокоскоростного железнодорожного транспорта, строительство которых закончено, приемочной комиссией оформляется актом на основе заключения рабочей комиссии, а также документов, представляемых подрядчиком.

 
Акт о приемке в эксплуатацию объектов инфраструктуры высокоскоростного железнодорожного транспорта должен быть подписан всеми членами приемочной комиссии, каждый из которых несет ответственность за принятые комиссией решения в пределах своей компетенции. В случае отказа отдельных членов приемочной комиссии от подписи в акте они должны представить председателю комиссии заключения соответствующих органов, представителями которых являются, с изложением замечаний по вопросам, входящим в их компетенцию.
 

Указанные замечания должны быть сняты с участием органов, выдавших заключение.
 

Объекты инфраструктуры высокоскоростного железнодорожного транспорта, по которым такие замечания не сняты в установленный для работы приемочной комиссии срок, должны быть признаны приемочной комиссией не подготовленными к вводу в эксплуатацию.
 

81. Запрещается ввод в эксплуатацию объектов инфраструктуры железнодорожного транспорта без завершения предусмотренных проектной документацией работ по охране окружающей среды, восстановлению природной среды, рекультивации земель и благоустройству территорий в соответствии с законодательством государств — членов ТС.

 
82. Для получения разрешения на ввод объектов инфраструктуры высокоскоростного железнодорожного транспорта в эксплуатацию заказчик обращается с соответствующим заявлением в орган государства — члена ТС, в компетенцию которого в соответствии с национальным законодательством входит выдача разрешений на ввод объектов инфраструктуры железнодорожного транспорта в эксплуатацию. К заявлению прилагаются документы, предусмотренные законодательством государств — членов ТС.

 
При положительном результате проверки представленных документов заказчику выдается разрешение на ввод объектов инфраструктуры высокоскоростного железнодорожного транспорта в эксплуатацию.
 
Статья 7. Маркировка единым знаком обращения продукции на рынке государств — членов ТС
 
1. Продукция, соответствующая требованиям безопасности и прошедшая процедуру подтверждения соответствия согласно статье 6 настоящего технического регламента ТС, должна иметь маркировку единым знаком обращения продукции на рынке государств — членов ТС.
 

2. Маркировка единым знаком обращения продукции на рынке государств — членов ТС осуществляется перед ее выпуском в обращение на рынке.

 
3. Единый знак обращения продукции на рынке государств — членов ТС наносится на каждую единицу продукции.

 
Единый знак обращения продукции на рынке государств — членов ТС наносится на само изделие, а также приводится в прилагаемых к нему эксплуатационных документах.

 
Единый знак обращения продукции на рынке государств — членов ТС наносится любым способом, обеспечивающим четкое и ясное изображение в течение всего срока службы продукции.

 
4. Допускается нанесение единого знака обращения продукции на рынке государств — членов ТС только на упаковку и указание в прилагаемых к нему эксплуатационных документах, если его невозможно нанести непосредственно на продукцию ввиду особенностей ее конструкции.
 

5. Маркировка продукции единым знаком обращения продукции на рынке государств — членов ТС свидетельствует о ее соответствии требованиям всех технических регламентов ТС, распространяющихся на продукцию и предусматривающих нанесение единого знака обращения продукции на рынке государств — членов ТС.
 

Статья 8. Защитительная оговорка
 
1. Государства — члены ТС обязаны предпринять все меры для ограничения, запрета выпуска в обращение продукции на таможенной территории ТС, а также изъятия с рынка продукции, представляющей опасность для жизни и здоровья человека, имущества.
 

2. Компетентный орган государства — члена Таможенного союза обязан уведомить Комиссию и компетентные органы других государств — членов Таможенного союза о принятом решении с указанием причин принятия данного решения и предоставлением доказательств, разъясняющих необходимость принятия данной меры.

 
3. Основанием для применения статьи защиты могут быть следующие случаи:
 

  • невыполнение статьи 4 настоящего технического регламента ТС;
  • неправильное применение взаимосвязанных с настоящим техническим регламентом ТС стандартов, указанных в статье 5 настоящего технического регламента ТС, если данные стандарты были применены;
  • несоблюдение правил, изложенных в статье 6 настоящего технического регламента ТС;
  • осуществление обязательного подтверждения соответствия органами по оценке соответствия, не включенными в Единый реестр органов по сертификации и испытательных лабораторий (центров) ТС или не соответствующими установленным критериям;
  • другие причины запрета выпуска продукции в обращение на рынке.

 

4. Если компетентные органы других государств — членов ТС выражают протест против упомянутого в пункте 1 настоящей статьи решения, то КТС безотлагательно проводит консультации с компетентными органами всех государств — членов ТС для принятия взаимоприемлемого решения.

Приложение N 1 к техническому регламенту ТС "О безопасности высокоскоростного железнодорожного транспорта"
Перечень составных частей высокоскоростного железнодорожного подвижного состава, составных частей подсистем и элементов составных частей подсистем инфраструктуры высокоскоростного железнодорожного транспорта

I. Составные части подсистем инфраструктуры высокоскоростного железнодорожного транспорта 

  1. Верхнее строение пути
  2. Водоотводные, противодеформационные, защитные и укрепительные сооружения
  3. Железнодорожный путь
  4. Железнодорожные станции
  5. Земляное полотно
  6. Контактная сеть
  7. Мосты железнодорожные
  8. Ограждение железнодорожного пути
  9. Пассажирские платформы
  10. Пешеходные мосты над железнодорожными путями
  11. Пешеходные тоннели под железнодорожными путями
  12. Системы, обустройства и оборудование сигнализации, централизации и блокировки на перегонах и станциях
  13. Системы, обустройства и оборудование железнодорожной электросвязи
  14. Системы, обустройства и оборудование устройств электроснабжения на перегонах и станциях
  15. Тоннели железнодорожные
  16. Трансформаторные подстанции
  17. Трубы водопропускные
  18. Тяговая подстанция (пост секционирования)
  19. Участок железнодорожного пути
  20. Шумозащитные сооружения и устройства

 
II. Элементы составных частей подсистем инфраструктуры высокоскоростного железнодорожного транспорта 

 Код позиции по ТН ВЭД ТС
1. Автоматизированные измерительные и контрольно-испытательные стенды и системы, применяемые на железнодорожном транспорте85
2. Автоматизированные рабочие места работников подразделений железнодорожного транспорта, связанных с обеспечением безопасности движения и информационной безопасностью85
3. Автоматизированные системы оперативного управления технологическими процессами, связанными с обеспечением безопасности движения и информационной безопасностью85
4. Аппаратура телемеханики устройств электроснабжения85
5. Болты для рельсовых стыков7302
7318
6. Болты закладные для рельсовых скреплений железнодорожного пути7302
7318
7. Болты клеммные для рельсовых скреплений железнодорожного7302
7318
8. Брусья железобетонные для стрелочных переводов для железных дорог колеи 1520 мм6810
9. Вентильные разрядники и ограничители перенапряжений для устройств электроснабжения железных дорог8535
10. Гайки для болтов рельсовых стыков7318
11. Гайки для закладных болтов рельсовых скреплений железнодорожного пути7318
12. Гайки для клеммных болтов рельсовых скреплений железнодорожного пути7318
13. Датчик индуктивно проводной85
90
14. Дешифраторы числовой кодовой автоблокировки85
15. Диодные заземлители устройств контактной сети электрифицированных железных дорог85
16. Железобетонные стойки для опор контактной сети электрифицированных железных дорог6810
17. Изоляторы для контактной сети электрифицированных железных дорог8546
18. Клеммы пружинные прутковые для крепления рельсов7302
19. Клеммы пружинные ЖБР-65 нераздельного скрепления7302
20. Клемма раздельного и нераздельного рельсового скрепления7302
21. Крестовины стрелочных переводов73
22. Комплекты светофильтров-линз и линз, комплекты линзовые с ламподержателем для линзовых светофоров железнодорожного транспорта7014 00 000 0
8530
9002
23 Металлические стойки для опор контактной сети электрифицированных железных дорог7308
24. Накладки для изолирующих стыков железнодорожных рельсов73
25. Накладки рельсовые двухголовые для железных дорог широкой колеи7302
26. Остряки стрелочных переводов различных типов и марок73
27. Подкладки раздельного скрепления железнодорожного пути7302
28. Программное обеспечение центров ситуационного управления85
29. Программные средства для автоматизированных систем оперативного управления движением поездов85
30. Программные средства железнодорожного транспорта для автоматизированных систем оперативного управления технологическими процессами, связанными с обеспечением безопасности движения и информационной безопасностью85
31. Противоугоны пружинные к железнодорожным рельсам7302 90
32. Провода контактные из меди и ее сплавов для железнодорожной контактной сети8544
33. Прокладки рельсового скрепления7302
34. Разъединители для тяговых подстанций систем электроснабжения электрифицированных железных дорог

85
35. Реакторы для тяговых подстанций систем электроснабжения электрифицированных железных дорог85
36. Разъединители железнодорожной контактной сети85
37. Реле электромагнитные неконтролируемые первого класса надежности, релейные блоки8535
8536
8538
38. Рельсы железнодорожные широкой колеи7302
39. Рельсы железнодорожные остряковые7302
40. Рельсы железнодорожные контррельсовые7302
41. Рельсовое скрепление7302
42. Ригели жестких поперечин устройств подвески контактной сети электрифицированных железных дорог73
43. Светофильтры, линзы, светофильтры-линзы, рассеиватели и отклоняющие вставки стеклянные для сигнальных приборов железнодорожного транспорта7014 00 000 0
8530 90
9002
9405 91
44. Статические преобразователи для устройств электроснабжения электрифицированных железных дорог8504 40
45. Стрелочные переводы, рем-комплекты (полустрелки), глухие пересечения железнодорожных путей7302
8608 00 000 1
46. Стрелочные электромеханические приводы8501
8608 00 000
47. Стыки изолирующие железнодорожных рельсов7302
48. Упругие пружинные элементы путевые (двухвитковые шайбы, тарельчатые пружины, клеммы)7302
7318 21 000 0
7320
49. Устройства защиты станций стыкования электрифицированных железных дорог85
50. Фундаменты железобетонных опор контактной сети электрифицированных железных дорог68
51. Шпалы железобетонные для железных дорог колеи 1520 мм6810
52. Шурупы путевые7318
53. Щебень для балластного слоя железных дорог из природного камня2517
54. Элементы скреплений железнодорожных стрелочных переводов, гарнитуры, внешние замыкатели73

 
III. Составные части высокоскоростного железнодорожного подвижного состава 

 Код позиции по ТН ВЭД ТС
55. Автоматический регулятор тормозной рычажной передачи (авторегулятор)8607
56. Автоматический стояночный тормоз железнодорожного подвижного состава8607
57. Аппараты высоковольтные защиты и контроля железнодорожного подвижного состава от токов короткого замыкания8535
58. Бандажи для железнодорожного подвижного состава8607
59. Башмаки магниторельсового тормоза8607
60. Башмаки тормозных колодок железнодорожного подвижного состава8607
61. Башмаки тормозных накладок дисковых тормозов железнодорожного подвижного состава8607
62. Блокировка тормозов8607
63. Вентильные разрядники и ограничители перенапряжений для электроподвижного состава8535
64. Воздухораспределители8607
65. Вспомогательные электрические машины для железнодорожного подвижного состава (более 1 кВт)8501
66. Выключатели автоматические быстродействующие и главные выключатели для электроподвижного состава8535
67. Высоковольтные межвагонные соединения (совместно розетка и штепсель)8535
68. Высокопрочные изделия остекления безопасные высокоскоростного железнодорожного подвижного состава7007
7007 11 100
7007 21
7007 29
7008 00
69. Гидравлические демпферы железнодорожного подвижного состава8607
70. Диски тормозные для железнодорожного подвижного состава8607
71. Изделия резиновые уплотнительные для тормозных пневматических систем железнодорожного подвижного состава (диафрагмы, манжеты, воротники, уплотнители клапанов, прокладки)4016
72. Клин тягового хомута автосцепки73
73. Компрессоры для железнодорожного подвижного состава8607
74. Колеса зубчатые цилиндрические тяговых передач железнодорожного подвижного состава8607
75. Колеса составные чистовые высокоскоростного железнодорожного подвижного состава8607
76. Колеса цельнокатаные для железнодорожного подвижного состава8607
77. Колесные пары высокоскоростного железнодорожного подвижного состава8607
78. Колодки тормозные композиционные для железнодорожного подвижного состава8607
79. Колодки тормозные составные (чугунно-композиционные) для железнодорожного подвижного состава8607
80. Колодки тормозные чугунные для железнодорожного подвижного состава8607
81. Контакторы электропневматические и электромагнитные высоковольтные8535
82. Корпус автосцепки8607
83. Кресла машинистов для железнодорожного подвижного состава9401
84. Кресла пассажирские для железнодорожного подвижного состава9401
85. Кузова высокоскоростного железнодорожного подвижного состава86 07 91
86. Механизм клещевой дискового тормоза8607
87. Накладки дискового тормоза8607
88. Оси железнодорожного подвижного состава чистовые8607
89. Оси черновые для железнодорожного подвижного состава8607
90. Передний и задний упоры автосцепки8607
91. Переключатели и отключатели высоковольтные для железнодорожного подвижного состава85
92. Поглощающий аппарат автосцепки86
93. Подшипники качения роликовые для букс железнодорожного подвижного состава8482
94. Предохранители высоковольтные для железнодорожного подвижного состава85
95. Преобразователи статические тяговые и нетяговые железнодорожного подвижного состава85
96. Преобразователи электромашинные для железнодорожного подвижного состава8501
97. Привод магниторельсового тормоза8607
98. Противоюзное устройство железнодорожного подвижного состава85
99. Пружины рессорного подвешивания железнодорожного подвижного состава7320
100. Разъединители, короткозамыкатели, отделители, заземлители высоковольтные для железнодорожного подвижного состава85
101. Реакторы и реакторное оборудование для железнодорожного подвижного состава85
102. Резервуары воздушные для тягового подвижного состава73
7310
103. Резино-кордные оболочки муфт тягового привода электропоездов40
104. Резисторы пусковые, электрического тормоза, демпферные85
105. Реле электромагнитные и электронные: промежуточные, тока, в том числе дифференциальные, напряжения, времени, перегрузки, релейные датчики контроля неэлектрических параметров (температуры, давления, уровня);8535
106. Рукава соединительные для тормозов железнодорожного подвижного состава4009
107. Стеклоочистители для высокоскоростного железнодорожного подвижного состава8479 89 970 8
108. Сцепка, включая автосцепку8607
109. Тележки прицепных вагонов моторвагонного подвижного состава8607
110. Тифоны для локомотивов и моторвагонного подвижного состава83 06 10 000 0
111. Тормозные краны машиниста8607
112. Тяговые электродвигатели для электропоездов8501
113. Тяговый хомут автосцепки73
86
114. Устройство автоматического регулирования тормозной силы в зависимости от загрузки (авторежим)85
115. Устройства управления, контроля и безопасности, программные средства железнодорожного подвижного состава85
116. Центры колесные катаные дисковые для железнодорожного подвижного состава8607
117. Центры колесные литые для железнодорожного подвижного состава (отливки, чистовые)8607
118. Цилиндры тормозные для железнодорожного подвижного состава8607
119. Электрокалориферы для систем отопления электропоездов8516
120. Электрооборудование низковольтное для железнодорожного подвижного состава:
контроллеры низковольтные; выключатели; реле электромагнитные (защиты, промежуточные, времени и дифференциальные)
85
121. Электрооборудование электропоездов85
122. Электропечи для систем отопления электропоездов85